みなさん,こんにちは。
独学でのIELTS対策・勉強法(留学へ向けて)を訪れてくださりありがとうございます。
突然ですが,日本では,インフルエンザのこと,インフルって略したりしますよね。
これ,英語では通じません。
では,インフルエンザと全部言うのかというと,通常言いません。
通常は,フルと言います。
発音としてはフル-に近いでしょうか。
後半にアクセントが来ます。
フルと前半にアクセントを置くと,Full,お腹いっぱいだとかの意味になってしまうので,注意しましょう。
というわけで,インフルと聞くと違和感を覚えるようになってしまいました。
みなさま,体調にはお気をつけて!
関係ないですが,今日は節分ですね。
我が家では,豆まきをしました。恵方巻きは,ここ数年で関東でも流行っている?ようですね。全然知りませんでした。
こういうのは「伝統」が重要なのでは・・・と思ったりもしますし,
関東では馴染みがないので,我が家ではこれからも,豆まきです。
「鬼は外!福は内!」しっくりきます。やっぱりいいですね。
自分の努力をまず最大限にして,神頼み。
人事を尽くして天命を待つというやつですね。
運ってあると思いますか。私はあると思います。でも,運だけで局面を切り抜けたと思った経験はないです。
IELTS受験生,応援しています!!
頑張りましょう!!!
読んで下さりありがとうございます。