|
カテゴリ:英語
最近は早く帰ります。なぜか?子供の入浴係だからです。嫁さんひとりだと、自分が着替えたり子供の着替えとか無理だからだそうです。 沐浴?というより、すでに入浴です。羊水に浮かんでいたからか、全然お風呂を嫌わないのは不思議です。 で、お腹を見ているとへその緒がとれたおへそもきれいになってきました。なんかー、黄緑のグリースみたいなものもちょっと残ってますが、上の子は入院が長かったので今回初めて知ったのですが、へその緒がくっついたまま退院してきて、自宅で取れるなんて知りませんでした。 へその緒の残りが取れる・・・、で思い出しました。マギーさんのネタを。先日話していましたが、 「へその緒、とれちゃったんですよ。そういうのも今回初めて知って・・・。」 「オー、へその緒・・・、」 (gross?グロ?文意からしてキモイ?) 「グロイ?」 「もー、妹のとき・・・、あー、色も形も、gross!」 「え、日本は、キープしますよ?」 「えぇぇぇっっ!!??キープ?」 「え、ケースに入れて取って置きません?」 「ぃやぁぁぁ~!あんなの・・・、妹のときはつなぎの中でへその緒がとれちゃって、先端に残っちゃって、大騒ぎだったんだから!」 「いや・・・、確かに気持ち悪いですけど、日本だとずーっと取ってますよ。」 「なんで・・・、どんな意味があるんですか?」 「よく分りませんが、アレじゃないですか、母子の絆の証、みたいな?」 「そ、そう・・・。なるほど・・・。いい話ね・・・。」 「え、アメリカじゃどうするんですか?」 「そんなの、決まってるじゃない・・・、」 「ポイッ、ですよ、ポイ!」 「へー・・・。」 ずいぶん、お国柄で考え方が違うものです。 まーた、のこり少ない今月中に2回、海外からお客さんです。忙・し・い・の・に!マジ勘弁です。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2021.01.03 09:25:25
コメント(0) | コメントを書く
[英語] カテゴリの最新記事
|
|