熟年新米弁理士のひとり言

平成18年に59歳で弁理士試験に合格した企業内弁理士です。弁理士試験、企業での知的財産業務について、気軽にお話します。

実践ビジネス英語12月放送分

2018-01-19 21:01:57 | Weblog
実践ビジネス英語12月放送分が終了しました。

12月放送分の「Quote...Unquote」で気に入ったのは、次の3つです。


My motto - sans limites.

私のモットー - 限界なし。

米国のダンサー、イサドラ・ダンカンの言葉です。

限界を決めるのは自分なので、限界なしも決められるということですね。



The best prophet of the future is the past.

未来についての最良の預言者は、過去である。

英国の詩人、ロード・バイロンの言葉です。

歴史から学ぶことは大切です。



Peace is more important than all justice; and peace was not made for the sake of justice, but justice for the sake of peace.

平和はすべての正義よりも重要だ。それに、平和が正義のために作られたのではなく、正義が平和のために作られたのである。

ドイツの宗教家、マーチン・ルーサーの言葉です。

正義の戦争はあり得ない。平和が大切だということですね。

トランプに聞かせたい。






ブログランキングに参加しています。よろしければ、以下のURLから投票して下さい。


特許・知的財産 ブログランキングへ

 
弁理士 ブログランキングへ

コメント    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 野口五郎の意外な才能 | トップ | 日米地位協定と密約 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Weblog」カテゴリの最新記事