関連記事は、 |
次のとおりです。 |
見出し : |
Ichiro breaks ( In・・・・・・・・・ ) record |
|
内容 : |
Ichiro collects an infield single |
to move into first place |
on the all-time ( In・・・・・・・・・ ) Play hits list. |
|
それでは、「交流戦の記録」を |
本場の英語では、 |
なんというでしょうか? |
|
おなじみの3択クイズです。 |
① the Interleague record |
② the Intoleague record |
③ the Internationalleague record |
|
正解は、 |
① the Interleague record |
でした。 |
|
見出し : |
イチロー選手、交流戦の記録を破る |
|
内容 : |
「イチロー選手は、内野安打を稼いで、 |
第一位に躍り出る |
MLBの両リーグの交流戦における |
通算安打数ランキングにおいて」 |
こんな内容の記事ですね。 |
|
今までは、364本の安打で、 |
元ヤンキース遊撃手のジーター選手とイチロー選手が |
1位タイで並んでいました。
|
今日のヒットで、イチロー選手は365本となり、 |
単独1位になりました。 |
おめでとうございます! |
|
おまけコーナー |
|
inter は、「~の間の」という意味で、 |
うしろにことばをつなげて・・・ |
新しい単語をつくります!
|
International Olympic Committee → IOC 国際オリンピック委員会 |
Interncontinental Ballistic Missile → ICBM 大陸間弾道弾 |
Interncontinental Labor Organization → ILO 国際労働機関
|
Miss International → ミス・インターナショナル |
|
野球での・・・ |
Interleague は、 |
メジャーリーグのアメリカンリーグとナショナルリーグの |
2つのリーグの意味で使います。
|
したがって、 |
Interleague games は、両リーグのチームの交流戦ですね。
|
日本プロ野球の交流戦は、メジャーリーグのやり方を |
導入したものです。
|
愛読者の「Cozy」さんから、正解が届きました。 |
みなさんも、ぜひ答えを送ってくださいね。 |