トルコの曲の歌詞翻訳!むじるしの雑記帳

むじるし魂が訳したトルコ語歌詞翻訳の展示場。
お楽しみくださいませ。

トルコ語歌詞翻訳 Mor Ve Ötesi - Eski Şarkısı(昔の歌)(2012)

2017-03-09 23:04:54 | モル・ヴェ・オテスィ





Mor Ve Ötesi - Eski Şarkısı(エスキ・シャルクス:昔の歌)
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
yenebilirsin dertlerini
君は悩みに打ち勝つことができるさ
atabilirsin ölü toprağı zalimin yüzüne   
腐った大地を 残酷な顔をした奴らに くれてやることも出来るさ 

aynadır kalbim günü yansıtır
心は鏡だ その日を映し出す
silebilirsin izlerimi yaptıklarının
消すこともできるさ 君が僕に付けた跡も

teker teker dağılıyor efkarı kalbimin
一つ一つ散ってゆく 僕の心にある不安は
bulut bulut çözülüyor esrarı geçmişin
雲のように解かれてく 過去の謎が

gidebilirsin daha uzağa
行くこともできるさ もっと遠くへ
sözcükten öte bir diyara
言葉じゃない 別の世界へ
gerçek rüyaya
本当の夢の中へ

soruyor şimdi eski şarkısı
あいつが歌う昔の歌が いま 尋ねてくる
yüzüme bakıp gülüyor sanki
まるで僕の顔を見て笑っているかのように
kan kırmızı
血潮は赤い

teker teker dağılıyor efkarı kalbimin
一つ一つ散ってゆく 僕の心にある不安は
bulut bulut çözülüyor esrarı geçmişin
雲のように解かれてく 過去の謎が

bugün değil yarın için yıkmaya hazırım
今日ではなく明日のために 壊す用意はある
bu şah bu şahbaz devrini
この支配者の この英雄の時代を

bulut bulut çözülüyor esrarı
謎が雲のように解かれてく 
bu şah bu şahbaz devrinin
この支配者の この英雄の時代の謎が

teker teker dağılıyor efkarı kalbimin
一つ一つ散ってゆく 僕の心にある不安は
bulut bulut çözülüyor esrarı geçmişin
雲のように解かれてく 過去の謎が

bugün değil yarın için yıkmaya hazırım
今日ではなく明日のために 壊す用意はある
bu şah bu şahbaz devrini
この支配者の この英雄の時代を

bulut bulut çözülüyor esrarı
謎が雲のように解かれてく 
bu şah bu şahbaz devrinin
この支配者の この英雄の時代の謎が

(間奏)

teker teker dağılıyor efkarı kalbimin
一つ一つ散ってゆく 僕の心にある不安は
bulut bulut çözülüyor esrarı geçmişin
雲のように解かれてく 過去の謎が

bugün değil yarın için yıkmaya hazırım
今日ではなく明日のために 壊す用意はある
bu şah bu şahbaz devrini
この支配者の この英雄の時代を

bulut bulut çözülüyor esrarı
謎が雲のように解かれてく 
bu şah bu şahbaz devrinin
この支配者の この英雄の時代の謎が


歌詞ソース
http://sarki.alternatifim.com/data.asp?ID=192697&sarki=Eski%20%DEark%FDs%FD&sarkici=Mor%20Ve%20%D6tesi
画像はPVのスクショより。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿