Farとの夫婦生活、
 
 
共通言語は英語、
 
 
お互いの母国語は残念ながら理解出来ない。
 
 
 
むかしは意思疎通がうまく出来ないと、
 
 
自分の英語力の無さを責めた、
 
 
謙虚なJapanese wife だったデレデレ
 
 
 
Marimoが生まれ、
 
 
歳を重ね、
 
 
介護スタッフとして働き始めた今、
 
 
大して英語力は伸びてないのだが、
 
 
Farが通じないと、
 
 
「あら、ボケたのね〜アセアセ
 
 
と、相手に返すようになった。
 
 
 
Farが「聞いてなかったよ〜、そんなこと!」
 
 
と言ってきても大丈夫。
 
 
介護士として、
 
 
「へ〜、(ボケて)忘れちゃったのね〜!」
 
 
と片付けている。
 
 
 
 
旦那に噛み付かなくなった今日この頃、
 
 
いいんだか、悪いんだか滝汗
 
 
 
 
 
とりあえず「国際結婚」の障害、


「介護」の勉強したお陰で!?
 
少なくなってます笑い泣き
 
久しぶりに爽やかな空キラキラ