イギリスのお菓子の知識が増えていきます。
先週、番組内で「蜂の巣(英語でhoney comb)」と呼ばれていたお菓子が気になってたので調べたら「カルメ焼き」のことだそうな。
蜂の巣って言われるとまた印象が違いますねぇ。
ところで。
司会者のスーが先週発した「カスタードを貸したーど」ほ訳されていたダジャレの元はこれかな?というのがありました。
元の英語何だろう?って気になる方はご覧くださいな。
先週参加者のハワードさんが別の参加者のデボラさんに誤ってカスタードを使われてしまったというトラブルがありました。
「ハワードはカスタードを貸したーど」と、訳されていたダジャレですが、元の英語は
”You know there's a penalty for taking someone's creme anglaise? You can be taken into custardy(→custodyを変形)”
(大雑把な日本語訳:誰かのクリームアングレーズ(=カスタード)を使っちゃったらペナルティがあるのよ。拘留されちゃうかも)
保護するとか拘留する、という意味のある”custody”を”custard”のダジャレにしていて、更にクレームアングレーズはカスタードのことなのでそこにもかけているのかな、と。
日本語に翻訳するときに「カスタードのダジャレ」っていう大きなくくりで意訳したのが「カスタードを貸したーど」なのかな、と。
勉強になるなぁ、使いどころないけど!この熱心さを普段の仕事に活かせたら…。そうはうまくいかないもので。
<コメントのお礼>
5/13に頂いたコメントのお礼
*スパルタさん:はい、地道にコツコツ頑張ります!
*まあさん:はい、一緒に頑張りましょう!まずは3㎏、長期的には7㎏ほど痩せたいと思います(ボトムが軒並みきつくて…)。
*ゆみえさん:健康診断って嫌なものですよね…免許の更新もいやですよねぇ。証明写真が…っ。健康診断のたびに、「体重自己申告じゃだめですか?」と思います。
*saruninkoさん:一気に減らそうとすると反動が怖いですし、ゆっくり減らします♪一緒にゆるゆると減量していきましょう~。
*じゅ@さん:コメントありがとうございます♪はい、一緒に頑張りましょう~♪
*ぽにょにょさん:そう、私も半年以上乗っておりません…毎日乗るのが良いとはわかっていても…帰省とか旅行後に乗らなくなってそのままずるずると…。本当に、減ったかも?と思っても案外減ってませんよね、体重って…。
5/14に頂いたコメントへのお礼
*Corvallisさん:はい、ここのパンケーキ美味しいですよ~。季節のパンケーキにカスタードにバニラではなくシナモンがかけられていたり、季節のフルーツに合わせたソースが別添えになっています。それが大変美味しいのです…ああ食べたい!
*メルモさん:パンケーキ美味しいですよね~。家で好みのものを作ろうとすると結構難しいですよね。簡単に見えるものほど奥が深い…!私も失敗パンケーキを焼いた時には「これ、ポールから『僕は食べないよ』とか言われちゃうんだろうか」と思います…。
*saruninkoさん:パンケーキ美味しいですよね♪このお店のは食事として通用しそうなほどのボリュームです。食後に2~3名でシェアすると丁度いい量だと思います。私も減量中なので暫くこのパンケーキは食べられません…ああ、食べたい…。
5/15に頂いたコメントへのお礼
*jakksさん:大丈夫です、開く前に生地が伸びました!(良いんだか悪いんだか…)
*仁香★★さん:意外とすぐになじんだんで大丈夫でした~。お気遣い嬉しいですよ、ありがとうございます♪
*ゆみえさん:私と同じような悩みをお持ちなのですねぇぇぇ!私も太ももが極太で、ウエストは人並みだったんです、以前は…今はウエストも太ももに追いついてまいりました…あああああ。
*ハピネスさん:はじめまして、コメントありがとうございます♪おお、そんな裏技が!次回またきつくなったら試してみます♪
*saruninkoさん:洗濯後のデニムのきつさはもう筆舌尽くしがたいですよねぇ。はい、頑張って減量します!
5/16に頂いたコメントへのお礼
*ゆみえさん:そう、ボタンとファスナーさえ閉じてしまえばあとは生地がなじめばなんとかなりますよね。ボタン…今回ははちきれそうでした…危機的状況です、本当に。
*saruninkoさん:確かに、デニムだけでなく体もなんだか適応している気がします。あと、きつさにも慣れてきますよね。
5/17に頂いたコメントへのお礼
*makigeさん:こんにちは、コメントありがとうございます♪教えていただいたケーキを調べてみました。確かに近いかもしれません!これにパイ生地がのっかってたらきっとそのものです。母も春のパン祭りの会社のケーキで似たようなものがあった、と言っておりました。これ、美味しかったらしいですねぇ…私は食べたことがなくて。食べてみたいなぁ、と今しみじみ思っております…でも商品情報を見てみてものってないんですよねぇ…再現してみるしかないのでしょうか…うーーーーん?
*tomo**さん:コメントありがとうございます♪リンゴやレーズンが入っていて、洋酒がしみてるんですね、スポンジ部分。なるほど、再現レシピに挑戦するときに参考にいたします♪
*仁香★★さん:タカノのお店にもあるんですか!関西のお店にもあるでしょうか、ちょっと調べてみます。情報ありがとうございました♪
*ぽにょにょさん:ゴッツいアップルパイ…なるほど、イメージが固まってきました。山崎製パンで今でも売っていたらいいなぁ。母も喜びそうですし♪
*ゆみえさん:なかなか想像しがたいですよね。ずっしりしたアップルパイぽいケーキみたいです。
*pikakeさん:コメントありがとうございます♪アップルコブラーというお菓子があるのですね!調べてみたら、ちょっと母の言うケーキとは違うみたいですが、こちらのお菓子もとても美味しそうです♪教えてくださってありがとうございました。
5/18に頂いたコメントへのお礼
*スパルタさん:コツコツ地道に続けて行こうと思います♪ブリティッシュベイクオフは、毎回1名(1回だけ2名)ずつ審査で最下位になった参加者が脱落していきます。イギリスでは大人気の番組で、参加者の皆さん真剣なのでリアクションも大きくなるのかもしれません。見ているこちらもドキドキしますし、辛口の審査も面白いですし、イギリスのお菓子の知識が増えていくのも楽しいです♪
*ゆみえさん:私は帰宅した瞬間にすべてのやる気がなくなってしまうので、朝に散歩しております。なかなか時間は確かに厳しいです…でも続けられるのが朝なんですよねぇ。
*にょさん:ボストンケーキ、調べてみました。そう、多分こういうイメージのケーキです。情報ありがとうございました♪
*saruninkoさん:5時起き!身体が慣れるまでは確かに辛いですよね…。私も頑張って散歩のために5時起きをするので一緒に頑張りましょう~。
人気ブログランキングに参加しております。
ぽちっと応援クリックしていただけると大変嬉しゅうございます。
ランキングバナーはこちら↑↑です
ケータイからはこちら↓
人気ブログランキングへ