Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

8 The Fifth Step/妊娠判定結果(The Result of Pregnancy Test)

2024-03-22 10:25:19 | 5thステップ/不妊治療 (Infertility Treatment 4)

どもども。
Hello everyone!

 

 

 

皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's everything going today? 

 

 

 

さて、今日も引き続き体外受精治療日記のフィフスステップシリーズです。
Okay, let me talk about our 2nd IVF in MN again. 

 

 

 

クリスマス前の12月18日にミネソタで初めての移植を無事終えたHit-chan。
A week before Christmas, on Dec. 18th, I was done with the egg transfer well. 

 

 

 

そして、楽しいクリスマスを過ごした直後、12月27日に妊娠判定がありました。
Then, I had a blast at Christmas and then took a pregnancy test at the clinic lab on Dec. 27th. 

 

 

 

パパママの家から26日に帰宅したのも、27日にクリニックへ行って血液検査をする必要があったからです。
The lab appointment on the 27th made return home from Dad&Mom's on the 26th. 

 

 

 

27日の朝に採血をし、その結果はその日の午後に電話で報告があるとの事でした。
In the morning of the 27th, I went to the lab and took a blood test. They said that they result would be informed via a phone call in the afternoon. 

 

 

 

なので、その日の午後からは携帯電話を手元から離さず、いつ電話がかかってきても良いように準備をしていました。
So, I kept my phone with me all the time in the afternoon so that I could answer the call for sure. 

 

 

 

そして、3時半過ぎ、クリニックからの着信。
Around 3:30 pm, my phone rang. 

 

 

 

Andyっちも呼んでスピーカーにして看護師さん?からの言葉を一緒に聞けるようにしました。
I called Andy right away and switched my phone to the speaker so that we could hear the news at the same time. 

 

 

 

「ハロー!○○クリニックの者です。今回の妊娠判定の結果なんですが。。。」
"Hello, this is XX from XX clinic. I'm calling you for the result of the pregnancy test and..." 

 

 

 

「残念な報告になります。」
"I have bad news."

 

 

 


Dang!!

 

 

Andyっち曰く、看護師さん?の最初の「ハロー。」の言い方でダメだって分かったんだって。Hit-chanは全然分からんかったけどね!
Andy said that he could tell the result right away from the way how the nurse said. "Hello." I had no idea though. 

 

 

 

いやぁ、今回ばっかりは成功率70%だと言われてたのもあって、Andyっちも私も結構ショックが大きかったです。
Oh my... In all honesty, both Andy and I had much expectation of the success since they had told us that it was 70% chance to succeed with the pregnancy. So..., yeah, needless today, we both were very disappointed and felt helpless. 

 

 

 


気持ち的にはこんな感じというよりも。。。
If I could picturize my feelings at the time, it'd not be like this, but...

 

 

 


こんな感じで脱力感がすっごく強かったです。ガッカリですよね。
more like this. Yeah, I was drained out. Yeah, it was super disappointing. 

 

 

クリスマスの楽しい雰囲気もまだ続いていた中でこの残念な結果。
Especially, we went through the tough time right after the fun and peaceful Christmas time. 

 

 

 

新年に向けてまだ休みが数日ありましたが、やっぱり結果を聞いてからは、その脱力感を自分の中で受け止めて落とし込むのに数日要しました。
We still had some off days until New Year's day, but both of us needed some time to accept and resolve the reality in our heads and hearts after we heard the result.  

 

 

 

さて、この体外受精治療シリーズ、サード、フォース、フィフスステップをきましたが、残念ながら、我が家にまだコウノトリさんは来てくれていません。
After I wrote about our IVF treatments for our 2nd child in 3 series here, no storks haven't come to us yet. 

 

 

 

 

 

この先どうするのか、またAndyっちと相談して決めていきたいなぁと思っています。
Andy and I again need to discuss what we want to do from now. 

 

 

 

という訳で、なかなか嬉しい報告ができないままでおりますが、今日の所はこの辺で~!
Okay, it's too bad that we can't get you the happy news yet, but it is what it is. 

 

 

 

読んで下さってありがとうございました!!!
Thank you for reading again!! Bye for now!!

 

 

 

↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村

Comment    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 7 The Fifth Step/移植日 (Eg... | TOP | 1/4 春休みバケーション (Spr... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | 5thステップ/不妊治療 (Infertility Treatment 4)