Pinas Academy Pinaさんのブログ

登録ID
1670004
サイト名称
Pinas Academy Pinaさんのブログ
URL
http://pinasan.com
紹介文
フィリピン在住で、日常生活の中で「言えなかった表現」「知らなかった単語」「調べた内容」などをご紹介しています。
カテゴリ
  • 英会話 (100%) - 26 / 167人中
  • ※表示されている順位は重複を含まないため実際の順位より低くなる場合があります。

※最新の記事

  • 予約の「reservation」「appointment」の違いと使い分け
    歯医者さんの予約を取る時に、「reservation」で良いのか疑問を感じました。早速、「reservation」「appointment」について、その違いと使い分けを調べました。 「reservation」は、列車の指定席、ホテルの部屋…02月18日 12時00分
  • 「in regard to」「in regards to」の意味と使い方
    英語の調べ物をしている時に、「in regard to」「in regards to」が目に見止まりました。良く理解したいので、早速、調べることにしました。 ■ regard – – (動詞)みなす、考える、(名詞)…02月15日 11時00分
  • 提案の「proposal」「suggestion」「offer」「proposi…
    「ご提案ありがとうございます。」という時に、「提案」にどの単語を使うか迷いました。早速、提案を意味する「proposal」「suggestion」「offer」「proposition」の違いについて調べました。 ■ proposal &#…02月14日 18時00分
  • 「人称代名詞」「一人称」「二人称」「三人称」って英語で言うと?
    中学の英語では「一人称」「二人称」「三人称」という言葉が頻繁に出てきました。英語でこれらを表現する時に、どの様にいうのかわかりません。早速、「一人称」「二人称」「三人称」の英語表現について調べました。 「人称代名詞」「一人称」「二人称」「三…02月07日 05時09分
  • 「仲良し」「仲がいい」って英語で言うと?
    「あの二人は仲がいい」という時に、どの様な表現が適切か迷いました。早速、「仲良し」「仲がいい」について調べました。 ■ close – – (形容詞)親しい、親密な *発音はこちらのページでスピーカーマークをクリック…02月06日 05時00分
  • 「(野菜・果物などの)皮をむく」って英語で言うと?
    料理のレシピを英語で作っている時に「皮をむく」の表現が思い出せません。早速、「(野菜・果物などの)皮をむく」について調べました。 ■ peel – – (動詞)皮をむく、皮をむいてあげる、皮がむける、(名詞)皮 *発…02月04日 11時00分
  • 車などに「載せる」「積み込む」って英語で言うと?
    メールで「箱を車に載せてください」と書く時に、「載せる」の表現に迷いました。早速、「載せる」「積み込む」の表現について調べました。 ■ load – – (動詞)[車・トラック、船などに〕積む、積み込む、(名詞) 荷…01月29日 05時00分
  • 「〜したことはありますか?」と経験を尋ねる英語表現
    会話の中で相手に「〜したことはありますか?」と経験を尋ねるケースはよくあります。内容によっては、少し迷うこともあります。経験を尋ねる英語表現についてまとめてみました。 ■ Have you ever 〜 (past participle)?…01月27日 05時00分
  • 「新商品」「新登場」って英語で言うと?
    新しい商品が登場したことを言う時に表現に迷いました。早速、「新商品」「新登場」の表現について調べました。 ■ new product – – 新商品、新着商品 私は新しい製品を買った。 I bought a new …01月25日 05時00分
  • 「時代の流れ」って英語で言うと?
    「それが時代の流れ」というニュアンスを言いたかったのですが、「時代の流れ」の表現がわかりませんでした。早速、「時代の流れ」について調べました。 ■ with the times – – 時代とともに 妻は常に時代の流…01月21日 05時00分
  • プエルトガレラにある自然の残る美しいビーチを紹介 Part5
    Part5の写真は、ムリエポート(Muelle Pier)からバンカーボートでバタンガス港までの帰路の風景です。 01月16日 05時00分
  • プエルトガレラにある自然の残る美しいビーチを紹介 Part4
    Part4の写真は、ホワイトビーチ(White beach)を高台から遠くに見ながら、ホワイトビーチ(White beach)から徒歩15分程度のアニヌアンビーチ(Aninuan beach)、そしてタリパナンビーチ(Talipanan B…01月15日 05時00分
  • プエルトガレラにある自然の残る美しいビーチを紹介 Part3
    Part3の写真は、早朝にホワイトビーチ(White beach)からムリエポート(Muelle Pier)までの約7Km弱をゆっくりと2時間半掛けてハイキングした風景です。ムリエポート(Muelle Pier)からホワイトビーチ(Whit…01月14日 19時02分
  • プエルトガレラにある自然の残る美しいビーチを紹介 Part2
    Part1の写真は、二日目のホワイトビーチ(White beach)を高台から遠くに見ながら、ホワイトビーチ(White beach)から徒歩15分程度のアニヌアンビーチ(Aninuan beach)です。とても綺麗なホワイトサンドの観光客…01月14日 18時53分
  • プエルトガレラにある自然の残る美しいビーチを紹介 Part1
    フィリピンのミンドロ島の北部のプエルトガレラには、多くのビーチがあります。非常に美しいビーチがありますのでご紹介したいと思います。 マニラからプエルトガレラへの行き方は、バスでバタンガス港まで行きます。道路事情により約2時間から2時間30分…01月14日 18時48分
  • 「look at」「take a look at」 違い
    「take a look at」という表現を見聞きしますが、「look at」との違いが理解できていません。早速、「look at」「take a look at」 違いについて調べました。 ■ look – – (…01月12日 11時00分
  • 「通りすがり」って英語で言うと?
    「通りすがりの人に道を尋ねた」という時に、「通りすがり」の表現に迷いました。早速、「通りすがり」の表現について調べました。 ■ passing – – (形容詞)通行する、通過する、通りがかりの、(名詞)通行、通過 …01月08日 10時26分
  • 「straight to the point」ってどんな意味?
    日本の映画やドラマを英語の字幕付きで見ることが時々あります。英訳の勉強にはとても良い教材となります。「I’ll come straight to the point.」という表現がありました。早速、「straight to th…01月08日 09時00分
  • 「たまげる」「とても驚く」って英語で言うと?
    かなり驚いたことを伝える時に、どんな表現が良いのかいつも迷います。早速、「たまげる」「とても驚く」のニュアンスの表現について調べました。 ■ surprise – – (動詞)驚かす、びっくりさせる、(名詞)驚き、び…01月06日 15時00分