学ぶ!働く!夢のLA Life

登録ID
1821771
サイト名称
学ぶ!働く!夢のLA Life
URL
http://ameblo.jp/jvtalosangeles/
紹介文
字幕や吹き替えを手掛ける映像翻訳者が、8年過ごしたLAに思いを馳せながら綴る徒然ブログ。
カテゴリ
  • 英語 (10%)
  • 翻訳 (20%) - 29 / 90人中
  • アメリカ留学 (20%) - 30 / 117人中
  • ロサンゼルス (50%) - 15 / 54人中
  • ※表示されている順位は重複を含まないため実際の順位より低くなる場合があります。

※最新の記事

  • アメリカ英語表現〜exchanging vows〜
    exchanging vowsで「結婚の誓いを交わす」ということ。"I do."というのがお決まりの誓いの言葉です。 また、「結婚する」はget marriedと言いますが他にもget hitchedやtie the knotという表現もあ…01月18日 20時00分
  • 病院で使える医療用語〜family history
    family historyとは、血縁関係者の病歴のこと。病院の受付で、個人情報を記入する時に自分の過去の病歴に加えて、家族の持病や死因を一緒に聞かれます。 またアレルギーについて聞かれることもあります。アレルギーは英語でallergy。発…01月16日 20時00分
  • 【映画のロマンチックな告白シーン?】I want all of you, for…
    I want all of you, forever, every day. 身分違いの純愛を貫く若き恋人たちを描いた正統派青春ラブ・ロマンス「きみに読む物語(The Notebook)」で、主人公ノアが、運命の女性アリーに、ケンカしながら…01月13日 20時00分
  • アメリカ英語表現〜registry〜
    欧米のお祝い事では、ご祝儀など現金を贈る習慣はないですがプレゼントを贈ることが一般的です。その時に活躍するのがレジストリというシステム 結婚式の場合は、Wedding Registry、またはBridal Registryと言います 日本で…01月11日 20時00分
  • 病院で使える医療用語〜walk in
    walk inとは電話予約なしでいきなりオフィスに出向くことを指し病院以外でも使える表現です。 日本では予約を受け付けない病院も多く(帰国してビックリしました)walk inで早い者勝ちが基本ですがアメリカはwalk inでは受け付けてくれ…01月09日 23時55分
  • 【映画のロマンチックな告白シーン?】I am also just a girl.…
    I am also just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her. 映画「ノッティングヒルの恋人(Notting Hill)」からのセリフ。ジュリア・ロバーツ…01月06日 20時00分
  • Happy New Year!
    Happy New Year!三が日も終わり、楽しいお正月を過ごされましたか? 「新年おめでとう」と英語で言いたい場合はHappy New Year!になります。 最近は減りましたが日本の年賀状で見かける表現にA Happy New Yea…01月04日 20時00分
  • あけましておめでとうございます!
    Happy New Year!!新年あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いいたします! 今年は戌年ですねなんと年女なのですが(年がバレた…)これから3年の厄年に突入するようです。(数年前にも厄年だったのに!) ちなみに干支は英…01月01日 00時00分
  • 今年もお世話になりました
    2017年も、もうすぐおしまいですね 私は公私ともに本当にいろいろありましたが振り返れば充実した1年でした。来年もさらに楽しい年になりますように 来年も英語やロサンゼルスについて気ままにつづっていこうと思います。どうぞよろしくお願いいたしま…12月31日 20時00分
  • アメリカ英語表現〜pain in the neck〜
    pain in the neckとは「面倒でうっとおしい事や人」という意味。 日常会話だとpain in the assやpain in the buttのほうがよく使われます。ただし、assという表現はちょっとお下品な言葉なので親しい間柄…12月28日 20時00分
  • ハリウッド業界用語〜best boy
    best boyとは、照明監督(gaffer)もしくは機材責任者(key grip)の一番弟子のことを指します。 ちなみに全然関係ありませんがアメリカの結婚式ではbest manという役割があります。新郎の付き添いや世話をする役目で新郎の友…12月26日 20時00分
  • 【映画のロマンチックな告白シーン?】To me, you are perfect…
    女性に大人気のロマンチック映画「ラブ・アクチュアリー(Love Actually)」からの名セリフ。クリスマス前のロンドンを舞台に、様々な愛の形を描いたラブストーリーです。 To me, you are perfect.僕にとって、君は最高…12月23日 20時00分
  • アメリカ英語表現〜better half〜
    better halfとは、配偶者や恋人のこと。ただ、妻や真剣に交際している彼女を指して男性側が使うことがほとんどです。 夫婦やカップルは一心同体で2人で1つと考えると「自分より素晴らしいほうの半分」という意味で相手に対して敬意を払うポジテ…12月21日 20時00分
  • ハリウッド業界用語〜key grip
    key gripとは、ドリー(カメラを滑らかに移動するための台車)やクレーンなど特殊撮影機材を管理する責任者。 key gripはセット以外のあらゆる機材も手配&管理しgripと呼ばれる助手たちが、撮影機材や資材を運んだりセッティングしたり…12月19日 20時00分
  • MLBよもやま話?
    〜ドジャース最初の日本人は?〜 ロサンゼルス・ドジャースは、ご存知野茂投手が最初に入団したチーム。最初の黒人選手ジャッキーロビンソンに代表される人種のるつぼのLAを象徴するような“多国籍球団”です。さて、皆さんはドジャース最初の日本人って誰…12月16日 20時00分
  • アメリカ英語表現〜jerk〜
    jerk とは「サイテーなヤツ」という意味。人を傷つけることを平気でやる人を指し、これを言われたら、相当軽蔑されていると思っていいです。相手に使うときも、キツイ表現なので要注意です。 You’re a real jerk!「あなた、最悪だね…12月14日 20時00分
  • ハリウッド業界用語〜gaffer
    gafferとは照明監督のこと。発電機、照明、ケーブルなど電気関係の機材を管理する責任者を指します。イギリス英語で“親方”、“年寄り”を意味する言葉に由来するそうです。 撮影で照明はとても重要な要素。撮影監督の指示に従って照明をセッティング…12月12日 20時00分
  • MLBよもやま話 ?
    エンターテインメントの街LAではスポーツ観戦もポピュラーな娯楽の1つです。4大スポーツの中でも、特にMLB (Major League Baseball)は人気が高く、LAエリアにドジャース(Los Angeles Dodgers)とエンゼ…12月09日 20時00分
  • アメリカ英語表現〜humongous〜
    humongousとは「バカでかい」「巨大」という意味very bigを指すhugeのさらに上です。hugeとmonstrousを掛け合わせてtremendousのアクセントと同じバターンで呼んでできた言葉だとか。I'm sleepy be…12月07日 20時00分
  • ハリウッド業界用語〜blooper
    blooperとはNG映像のこと。俳優がセリフを忘れたり、途中で吹き出したり、失敗シーンの寄せ集めのことです。 ちなみにNGは和製英語。No good(ノーグッド)の略だそうですが海外では通じません。 ピクサー映画「モンスターズ・インク」で…12月05日 20時00分
  • 富山でのセミナーが無事終了
    先日、富山市で翻訳・通訳セミナーを開催しました。 予想以上に多くの方に参加していただき、翻訳・通訳の魅力をお伝えできたかなと思います。 日本映像翻訳アカデミーの東京校からもスタッフがかけつけてくれたので、会もスムーズに進み、大成功に終わりま…12月02日 20時00分