Ms.Kinakoの 英検3級でもどうにかなる英語

登録ID
1824706
サイト名称
Ms.Kinakoの 英検3級でもどうにかなる英語
URL
http://donikaeigo.com/
紹介文
ニュージーランドで16年、グアムで5年暮らしてるけどまだまだ分からないことだらけ。英検3級。(笑)
カテゴリ
  • 英会話 (90%) - 1 / 182人中
  • 海外永住 (10%) - 2 / 139人中
  • ※表示されている順位は重複を含まないため実際の順位より低くなる場合があります。

※最新の記事

  • アメリカ英語の壁は高し
    ちょっと用事があってアメックスのカスタマーサービスに電話しました。こういうことはなるべくネットで済ませたいのですが電話じゃなければダメだった。といってもややこし01月16日 10時26分
  • revenge は要注意
    ここ10〜15年ぐらいだと思うんですけど「リベンジ」 って日本でよく聞くじゃないですか。前回惜しくも負けたからリベンジ、とか。ニュース見てたら人気のパン屋さんで01月13日 10時26分
  • 「次期大統領」は President Elect
    トランプ次期大統領についてわたしはどうでもいいというかしょせん選挙権もない外国人だし決められたことには従いましょう・・・という気持ちだったのですが昨日の記者会見01月12日 18時46分
  • プレゼンター VS プレゼンテイター
    ゴールデングローブ賞の授賞式を見ていてふと思い出したんですけどもこういう時によく「プレゼンター」っていうひとが出てくるじゃないですか。でも 「プレゼンテイター」 01月11日 18時14分
  • You は何しにニュージーへ?
    ワーホリでニュージーランドに行ってワークビザ → 永住権 と切り替えたわたしですが世間話をしているとよくWhat brought you to New Zealand?・・・と聞かれました。「ニュ01月10日 11時25分
  • 今日は Coming-of-Age Day
    今日は 「成人の日」 ですが英語で言うとComing-of-Age Day ええー!? (・o・ノ)ノホントですかー?そもそも coming of age とは何ぞや。あんまり聞かないけどlong time n01月09日 11時26分
  • まちがいではない discrepancy
    年明け早々わからない英語に出くわすの巻。電話を取ったら相手がさっきもらったFAXがどうのこうので「それは でぃすくりぱんしー だから電話したの」・・・と言われました01月06日 10時21分
  • 英語版・新年のご挨拶
    さて日本では年明けになるとというか海外にいても日本人同士だと人に会ったり電話を受けたりするたびにあけましておめでとうございます。m(__)m本年もどうぞよろしくおねが01月05日 11時25分
  • 今年の抱負 in English
    あけましておめでとうございます!本年もよろしくお願いいたします。m(__)mさて年頭のお約束といえば「今年の抱負」。英語ではNew Year’s resolution です。にゅーいやーず01月04日 10時26分
  • The Power of reconciliation
    パールハーバーでの安部首相のスピーチ出勤前になんとなく見ていたら途中から釘付けになってしまいました。わたしの両親は終戦の時まだ小学生だったのですがその両親と3人12月29日 10時26分
  • room temperature と lukewarm
    クッキングの英語です。レシピを見ていると水とかミルクなどの温度としてroom temperature というのとlukewarm というのが出てきます。room temperature は読んで字のごと12月28日 11時28分
  • 「A」 Happy New Year?
    とうとうクリスマスもスマスマも終わってしまいグイグイ追い詰められている今日このごろですが年賀状はもう書きましたか?年賀状にA Happy New Year!!・・・て、よく書き12月27日 11時28分
  • アメリカにはない BOXING DAY
    本日12月26日はアメリカ圏では単に「クリスマスの翌日」ですがイギリス圏では Boxing Day という休日です。クリスマスを家族でのんびり過ごした翌日早朝から始まる Boxing12月26日 10時27分
  • 今日は何の日?
    今日はクリスマス・イヴ・イヴ。 (´艸`)この eve は 「前夜」 という意味ですが特に祭日や祝日の前夜の時に使うそうです。クリスマスと並んでもうひとつ有名なのはNew Y12月23日 10時27分
  • Drowsy と Non Drowsy
    相変わらず風邪です。(;-_-) =3 さて海外でいきなり薬を買うことはほとんどないかと思いますがのっぴきならない事情で風邪薬とか頭痛薬、アレルギーの薬などを買う時気をつ12月22日 11時36分
  • frank は気さく?
    この間ある女優さんについてのコラムを読んでいたら「大女優なのに意外とフランク」みたいなことが書いてあったのですがそういえば「フランク」って日本語でよく使うけども12月21日 10時27分
  • 風邪にまつわる英語
    風邪をひいております。最近オフィスで風邪流行ってるなーと思っていたらもらってしまった。 il||li_| ̄|○il||liああつらい・・・・さて 「風邪ひいた」 というのは英語で12月20日 11時33分
  • Merry Christmas!のお返事
    いよいよ今度の日曜日はクリスマス。このぐらいになるとあちこちでMerry Christmas! という挨拶が交わされます。クリスマス当日じゃないのにこういう挨拶をするのは年末12月19日 10時27分
  • 折り返しお電話
    電話の英語ここでは何度か書いていますが今回は「折り返し電話させましょうか?」 的なこと。あれ、日本語がもはや怪しい。(・Θ・;)本人が電話中だったり不在の場合に「折12月16日 11時28分
  • キャサリンはカトリーヌ
    名前つながりでちょっと昨日のつづき。欧米(とザックリ言うのもアレですが)の名前ってキリスト教の聖人の名前に由来していることが多いので国によって発音やスペルが少し12月15日 11時25分
  • ボブはロバート
    彪夜さん からこんな質問をいただきました。人名のニックネーム(短縮形)ってたくさんあるようなんですが、 使い分け方ってどういう感じなんでしょうか? 短縮形が正式名の12月14日 10時25分
  • No more? の答えは
    否定疑問文 つまりDon't you 〜 と聞かれた時に日本語の「はい/いいえ」と英語の「YES/NO」が逆になったりしてややこしい・・・というのは英語あるあるですがこれはもう理12月13日 11時34分
  • メガネの数えかた
    英語は妙なところが律儀というか融通が利かないというかたとえば「メガネ」は glasses と複数形で表されます。レンズが2個あるから?数える時は a pair of glassesメガ12月12日 11時33分
  • TIS' THE SEASON! とは?
    クリスマスが近づいてきたのでホテルやレストランではイベント満載。そのなかにこんなものがありました。一番下の LA CASCATA はシェラトンホテルにあるレストランの名前で12月09日 10時27分
  • Autumn VS Fall
    書こう書こうと思ってるうちに12月になっちゃったんですけどこの間まで秋だったじゃないですか。(強引)秋といえばわたしはAutumn なのですがアメリカ英語では Fall で12月08日 10時27分
  • What's up? の答えは
    ニュージーランドには修学旅行生がたくさん来て現地の学校で交流会などが行われるのですがある時日本の生徒さんから「わっさ」 ってなんですか!? ・・・と聞かれました12月07日 11時34分
  • 使える kind of
    コメント欄にみなさんからご質問をいただくことが増えありがとうございます。自分で思いつかなかったことも多いのでとても面白いです。ちょっとたまってきてしまったので順12月06日 10時26分
  • HANDBILLING とはなんぞや
    LOITERING (→☆)SOLICITING (→ ★)に続いてわたしがずっと謎だった看板それは・・・・・HANDBILLING です。hand = 手bill = 紙幣 で「物売り禁止」 かな?と思っ12月05日 10時31分
  • 奇数・偶数は英語で?
    突然ですが英語で奇数・偶数 ってなんて言うと思います?普段の生活であんまり使わないのでというか実際わたしは20年も英語圏に住んでるくせに考えてみたら使ったことが12月02日 11時29分
  • Layby VS Layaway
    さあいよいよ12月!この時期になるとNZでよく見かけたのがLayby という表示です。買物に行くと↓こんな感じでたいていのお店に貼ってありました。このLaybyという言葉あら12月01日 10時28分