Ms.Kinakoの 英検3級でもどうにかなる英語

登録ID
1824706
サイト名称
Ms.Kinakoの 英検3級でもどうにかなる英語
URL
http://donikaeigo.com/
紹介文
ニュージーランドで16年、グアムで5年暮らしてるけどまだまだ分からないことだらけ。英検3級。(笑)
カテゴリ
  • 英会話 (90%) - 1 / 184人中
  • 海外永住 (10%) - 2 / 132人中
  • ※表示されている順位は重複を含まないため実際の順位より低くなる場合があります。

※最新の記事

  • 道路も忙しい
    海外に長く住んでいると日本語がちょっとヘンになるのは「あるある」ですけれども英語圏に住んでるひとあるあるのひとつがbusy。「busy=忙しい」 というイメージですが実04月24日 10時27分
  • 時差ボケはjet lag
    時差つながりでもうひとつ。「時差ボケ」です。ニュージーランドもグアムも日本からは縦方向の移動なので時差ボケはほとんどないのですがグアムからアメリカ本土に行く時は04月21日 10時27分
  • 時差を英語で説明しよう
    ニュージーランドと日本の時差は3時間夏時間(とはいえほぼ半年)だと4時間でこうなると朝・昼・晩のタイムゾーンがちょうど1個ズレる感じなので微妙でしたがグアムと日本04月20日 11時29分
  • ハスキーボイスは英語に向かない?
    昨日のちょっと続きです。扁桃腺の腫れが治まってきたら超ハスキーボイスになったわたくし。(´艸`)わたしは弱るとすぐノドにくるタイプでそのたびにロックなハスキーボ04月19日 11時32分
  • 扁桃腺が腫れたけど
    2泊3日の弾丸旅で無理がたたったのか扁桃腺がガッツリ腫れてしまいました。ノドが痛いよ〜 。・゜゜・(>_04月18日 10時28分
  • 飛行機だけどタクシー
    先週ちょっと(ホントにちょっと)日本に帰ったのですが飛行機の中でふと気づいたらこんな表示が。離着陸と滑走時には電子機器をシート電源から外してください・・・という04月17日 11時31分
  • ピーマンはcapsicum
    突然ですが 「ピーマン」 てなに語ですかね? ( ・◇・)ニュージーランドでは Capsicum (かぷしかむ) というので英語では capsicum なんだ〜、と素直に思っていました。04月14日 10時26分
  • 必殺 yourself
    How are you? と聞かれたらI'm fine, thank you. And you? と答えるのがお約束。ですが実際の生活ではすれ違いながら How are you? と投げられることも多くあ、何か答えな04月13日 10時26分
  • タオルはタオルにあらず
    お風呂やビーチで欠かせないものといえばタオルしかしホテルで「タオル持ってきてください」などとお願いするのはけっこうハードルが高いのであります。なぜならば発音がと04月12日 10時27分
  • Do you have 大活躍
    英会話の基本Do you have a pen? 中学で習った時は「こんなこと日常生活で言わないでしょー!」と思ったものですが実は意外や意外、毎日めちゃめちゃ使うのです。どんな場04月11日 11時27分
  • なぜ今ここでその話?
    月曜日から申し訳ありませんが「下痢」のことを英語でdiarrhea (だいありーあ)と言います。書くのも発音もむずかしい。しかし犬を飼っていると獣医さんでものすごーくよ04月10日 11時27分
  • HANAMI にカモン!
    お花見行きましたか?わたしはここ数年で何度か桜の季節に帰国できたことはあるのですが最後に「お花見」をしたのはもはや20年以上前・・・ )゜0゜( お花見したいなあ。な04月07日 10時25分
  • アイスティーのひと〜!
    グアムに来て驚いたことのひとつにみんなやたらアイスティを飲む・・・というのがあります。バッフェなどではあらかじめアイスティがセットになっていることも多いし飲物を04月06日 10時28分
  • 練習の英語いろいろ
    さて、drill や practice、 exercise などの違いです。「英語類義語辞典」というサイトにわかりやすくまとめらていました。元記事コチラ→ ☆それによるとこんな感じだそう04月05日 10時28分
  • ドリルは算数だけじゃない
    先日わたしの職場があるビルで「銃撃された時のための訓練」というのがありました。別のフロアで行われたので詳細は知らないのですが「発砲音が聞こえるけど訓練だから気に04月04日 11時38分
  • エアコンは ari-con ?
    海外生活22年目(!) といってもニュージーとグアムにしか住んだことがないのでわたしが知っている英語は果たしてヨソでも通用するのかがまったくわかりません。ヽ( ´ー`)04月03日 10時27分
  • LMAO ってなんだ?
    (たぶん)SNSなどで出会った男女がはじめてデートをした後男性が「今日はどうもありがとう」というメールを送りました。そうしたら女性から「あなたとはお友達でいたい」03月31日 09時18分
  • お名前を聞き出す秘策
    かかってきた電話の相手にお名前を聞く方法を以前のブログに書きましたが(その記事コチラ → ☆)電話じゃなくて今ここにいるひとにお名前を聞きたい時は?そんな場面なかな03月29日 11時27分
  • ちなみにFYI
    ニュージーランドでは働いていたもののオフィスワークではなかったのでグアムに来てから知った「ビジネス用語」みたいなものがけっこうあります。そのひとつがFYIえふわい03月28日 11時26分
  • 「忖度」をどう訳すのか?
    今ニュースで話題の「忖度」(そんたく)。これを英語に訳すのに通訳さんがものすごく苦労していたのを見てもうちょっと詳しく知りたいなあと思っていたのですがその経緯が03月27日 10時26分
  • 偏頭痛はマイグレイン
    このところ雨が多かったせいか偏頭痛がひどくてヘロヘロでした。そういえばわたし偏頭痛のことを「へんとうつう」だと思ってました高校生ぐらいまで。_(^^;)ゞそれはさてお03月24日 16時00分
  • ラブラブ Head over heels
    新しいお家をみつけてシアワセになった保護犬。でもひとりぼっちで淋しそうなので保護施設に相棒を探しにいったところ彼が見つけてきたのはなんと!子猫ちゃんでした (=´∇03月23日 22時34分
  • めんどくさいは何ですか? (3)
    めんどくさいシリーズ最後は「めんどくさい人」です。アイツめんどくせーな、みたいなことです。このめんどくさいには「ウザい」という意味も含まれるかと思うのですがわた03月22日 10時28分
  • めんどくさいは何ですか? (2)
    「めんどくさい」という意味の英語、続きです。昨日の I can't be bothered. はただただめんどくさい、やりたくないって感じですが手間がかかるとかややこしい、という意03月21日 10時27分
  • めんどくさいは何ですか? (1)
    ちょっと日本語に興味のある同僚(グアム人)から「めんどくさい」 はどういう意味?・・・と聞かれ「めんどくさい」を英語で説明するハメになりました。( ´△`)めんどくさ03月20日 16時11分
  • Disturbance でも慌てるな
    わたしのスマホにはPacific Daily News (PDN) というグアムの新聞社から速報が届く設定にしてあるのですがさきほどこんなメッセージが来ました。Disturbance という言葉は03月17日 10時28分
  • サクラがOPEN
    さっきニュースをチェックしていたら2017 Cherry Blossom Forecastというのがありました。 (記事こちら→ ☆)「桜の開花予想」 ですね!ああ、いいなあ春・・・・(*´ -`)と03月16日 11時28分
  • コクるとは英語で?
    そういえば昨日はホワイトデーでしたが昔(昭和時代)はバレンタインデーに告白してOKならホワイトデーにお返しがもらえる・・・みたいなマジでドキドキする日だったような03月15日 11時26分
  • rich と wealthy
    サウジアラビアの国王ご一行様が来日中ですが『純金製のティッシュカバー』もご持参だそうで清々しいまでのお金持ちっぷりがステキです。ところで「お金持ち」といえばリッ03月14日 10時26分
  • 「変圧器」は英語でなに?
    日本の電圧は100Vグアム(アメリカ)は120Vニュージーランドは240Vというわけで海外で日本の電化製品を使うには基本的に「変圧器」が必要です。(例外いろいろありますが今03月13日 10時26分
  • 蒸し暑いMUGGY
    この冬(夏だけど)はかつてなく寒かったグアムでしたがそろそろ乾季も終わりに近づき蒸し暑くなってまいりました。乾燥したニュージーランドにずっと住んでいたのでグアム03月10日 10時25分
  • 英語チャットは怖くない
    グアムは(ハワイとかアラスカとかもわりとそうだけど)アメリカのAmazonで買っても送料無料にはなりません。それでも日本から送ってもらうよりは安いので欲しいものがあっ03月09日 11時32分
  • クレーンの正体
    この間 しゃむ猫さん から同様に「鶴」と起重機の「クレーン」、日本語だとはっきり違う単語として意識されてるけど、英語やフランス語だと同じcraneとかgrue(仏)という03月08日 11時25分
  • 決してオッケーではないOK
    彼氏にスパゲティを作ってあげたのに「OK」と言われて逆上した女性が暴行の末銃を持って立てこもるという事件があったそうです。(記事コチラ→ ★ 日本語)すごい。 )゜0゜03月07日 10時26分
  • heaps は万能
    オーストラリア出身のかたのコラムを読んでいたら「使う言葉でその人がどこで英語を学んだかわかる」・・・と書いてありました。もちろんアメリカ英語とイギリス英語そして03月06日 10時27分
  • 車椅子で入れますか? を英語で聞いてみる
    先日ある施設にメールで「車椅子で入れますか?」という問い合わせをしたかった時の話。もちろんCan we enter in a wheelchair?みたいな言い方でも通じるだろうけど(合っ03月03日 10時45分
  • genuine と authentic (後編)
    genuine と authentic、つづきです。まずそもそもの語源ですがgenuine は 「gene」つまり遺伝子からきています。遺伝子レベルで本物、という感じなのか。authentic は「aut03月02日 11時25分
  • genuine と authentic (前編)
    traditional と authentic の違いを書いた記事に(→ ☆)みかんのみさん からコメントをいただきました。genuineとはどう違うのかなぁ・・・と気になっています。・・・・・03月01日 11時25分