キットカットが通じない | *SHINY WORLD*in KOREA

*SHINY WORLD*in KOREA

大好きなSHINeeのこととか
韓国のこととか、色々気ままに書いてます(*゚▽゚*)
あくまでSHINeeペンの一個人の趣味のブログです。
日韓夫婦の日常のことも書いているので、テーマごとに御確認下さい。

ピンクドーナツダンキンドーナツピンクドーナツの店頭に
KitKatのクッションが展示あって
その様子がまぁまぁシュールだったんですニヤニヤ


これ(笑)
下矢印下矢印
ダンキンの店頭をガン見してた私に
気づいた彼拍手



どうしたの?
お腹減った?食べる?
(※ご飯食べに行くところだった件)


キットカットのクッションがあったの


って言いたいんだけど


「キットカット」
が通じる自信ない真顔
そしてチャレンジしたけど通じなかった←



そう私は英語の韓国語発音が苦手ですおいで
ってかキッパリ諦めた←



ちなみにKitKatの発音は


킷캣
キッケッ



真顔真顔真顔真顔真顔



もはや

キッケッって聞いて
あ~KitKatね~~!!って


ってならんわ!!真顔←八つ当たり



自分が出来ないのをいい事に
ブツブツ言ってたら



猫(Cat)の発音出来るでしょ~?
一緒一緒~


キャット
(謎の自信満々の日本語)


「ト」は抜いて(笑)


キッキャッ
(わざとやってますw)


(笑)


日本語ではCatはケッじゃなくて
キャットなんだよ



って自信満々に言っておきましたニヤニヤ



ホットコーヒーなんて
韓国じゃ핫커피(ハッコピ)だもんな滝汗



ちなみにダンキンドーナツも


던킨도너츠
ドンキンドノチュ


でしたわおいで




最近はこんな風に出来ない発音を
教えてもらってますキラキラ



そして知らない韓国語は何でも


「〇〇って何?」
「〇〇ってどういう意味?」


って聞いてますOK


聞く度に面倒くさがらず
教えてくれて感謝ですおねがいキラキラ



【 今日のまとめ 】

KitKat(キットカット)は

킷캣
キッケッ
そんなに使わない件真顔



ブログランキング2つに参加してます(⌒▽⌒*'ㅂ'*)
良かったら↓を一日一回ずつポチッとお願いします♡♡♡