"apple and cinnamon"

Tell me what is on your mind
Help me, 'cause I'd like to know
What the hell is going on?
Never thought I'd sing this song
あなたが何を思ってるか言ってほしい
助けてほしい。どうしても知りたいから
いったい何が起こってるの?
この歌を歌うことになるなんて思いもしなかった


Let's not get started with the he said, she said
Sometimes it just doesn't go on as planned
Let's not get started with the he said, she said
Sometimes it just doesn't go on as planned
"彼は言った""彼女は言った"なんて始めないでほしい
時には予定通りには行かない
"
彼は言った""彼女は言った"なんて始めないでほしい
時には予定通りには行かない


Started out so simple and innocent
So simple and innocent, so simple and innocent, so simple and innocent
Chemistry like apple and cinnamon
Like apple and cinnamon, like apple and cinnamon, like apple and cinnamon
シンプルに純粋に始まった
シンプルに純粋に、シンプルに純粋に、シンプルに純粋に
アップルとシナモンのケミストリーのように
アップルとシナモンみたいに、アップルとシナモンみたいに、アップルとシナモンみたいに


I can't believe that you and me were falling out of love
And that everybody used to be so envious of us
(Chemistry like apple and cinnamon)
What we had was just too good
Good to last
わたしとあなたの愛が壊れたなんて信じられない
誰もがわたしたちを本当に羨ましがっていた
(
アップルとシナモンのケミストリーのように)
わたしたちの愛は素晴らしすぎた

素晴らしすぎたから続かなかった


Happiness don't last that long
But what we had was beautiful

幸せはそんなに長くは続かない

でも、私たちの愛は美しかったのよ

Let's not get started with the he said, she said
Sometimes it just doesn't go on as planned
Let's not get started with the he said, she said
Sometimes it just doesn't go on as planned

"彼は言った""彼女は言った"なんて始めないでほしい
時には予定通りには行かない
"
彼は言った""彼女は言った"なんて始めないでほしい
時には予定通りには行かない


Started out so simple and innocent
So simple and innocent, so simple and innocent, so simple and innocent
シンプルに純粋に始まった
シンプルに純粋に、シンプルに純粋に、シンプルに純粋に

Chemistry like apple and cinnamon
Like apple and cinnamon, like apple and cinnamon, like apple and cinnamon
アップルとシナモンのケミストリーのように
アップルとシナモンみたいに、アップルとシナモンみたいに、アップルとシナモンみたいに


I can't believe that you and me were falling out of love
And that everybody used to be so envious of us
(Chemistry like apple and cinnamon)
What we had was just too good
Good to last
わたしとあなたの愛が壊れたなんて信じられない
誰もがわたしたちを本当に羨ましがっていた
(
アップルとシナモンのケミストリーのように)
わたしたちの愛は素晴らしすぎた

素晴らしすぎたから続かなかった

Please don't look at me like that, oh
Please don't look at me, don't look at me like that, oh
You can't look at me like that, aah
Please don't look at me, don't look at me like that, oh
そんな風に見ないでほしい

私を見ないでほしい、そんな風に見ないでよ

そんな風には見られないはず

そんな風に見ないでほしい、そんな風に見ないでよ

 

I can't believe that you and me werefalling out of love
And that everybody used to be so envious of us
(Chemistry like apple and cinnamon)
What we had was just too good
わたしとあなたの愛が壊れたなんて信じられない
誰もがわたしたちを本当に羨ましがっていた
(
アップルとシナモンのケミストリーのように)
わたしたちの愛は素晴らしすぎた

素晴らしすぎたから続かなかった


Started out so simple and innocent
So simple and innocent, so simple and innocent, so simple and innocent
シンプルに純粋に始めてほしい
シンプルに純粋に、シンプルに純粋に、シンプルに純粋に

Chemistry like apple and cinnamon
Like apple and cinnamon, like apple and cinnamon, like apple and cinnamon
アップルとシナモンのケミストリーのように
アップルとシナモンみたいに、アップルとシナモンみたいに、アップルとシナモンみたいに


I can't believe that you and me were falling out of love
And that everybody used to be so envious of us
(Chemistry like apple and cinnamon)
What we had was just too good
Good to last
わたしとあなたの愛が壊れたなんて信じられない
誰もがわたしたちを本当に羨ましがっていた
(
アップルとシナモンのケミストリーのように)
わたしたちの愛は素晴らしすぎた

素晴らしすぎたから続かなかった


宇多田ヒカルの全米でのセカンドアルバム「This is One」から"apple and cinnamon"を和訳
してみました。彼女は悲しい歌が似合う人ですね。
デビューアルバムと比較するとサウンド的にはアメリカ向けになっていて、聞きごごちは
いいです。ただ、彼女の個性としては薄まっているのかなと思います。
宇多田ヒカルは、最新作「Fantôme」では、"真夏の通り雨"のような美しい日本語で歌詞を書い
ていて、
本当に凄い才能だと思っています。