旦那の両親である私の義理の両親。
ありがたいことに 彼らがそもそもアメリカでは移民 という立場だったからなのか、私という文化の違う嫁にもとても理解があります。
と 同時に・・・実は微妙なのが私の両親との関係。
お互い、10年以上前に両親がアメリカに来た時一度しか会ったことがありません。
その時 ちょーっとビミョーな雰囲気で、どちらもとても気を遣った模様。。(通訳越しだし、、)そして私の両親もそれ以来アメリカに来ることもなく。
普段は どこかで偶然会うなんてことも100%無いから全然気にしなくてもいいのですが。
しかし先日義母から「日本の親御さんからお菓子を頂いて、、お返ししたいからどんなものがご両親お好き?」と旦那経由で聞かれ。
母は直接義父母の家に送ったらしいです。旦那が私に言わなかったら私の知らないところでの話だったわけで。私の立場って、、
実際 去年もこの時期に頂いた、という義父母。
し、知らなかった、、一昨年日本に帰った際にそういえば義父母の住所教えたっけ・・。
最初は私もなんでこの時期に?・・と思ったら、日本はお中元の季節だったんですよね。
「何のお菓子だった?」と聞いても旦那「わからない。全部日本語で・・。」
よくよく聞くと どうやら水ようかん?思いっきり日本のお中元だ。。 私に説明丸投げだな。。
そして母は正月はクリスマスカードを兼ねた年賀状(本当に年賀ハガキにちゃんと英語で書いてある)も出しているみたい。これは私にもくれるけどお中元は我が家には来てないぞ?(笑)
嫁である私の立場を考えての心付け・・の つもりかもしれません。たしかにいつも息子らのことを中心に義両親にはお世話になっているのも事実。と、一昨年母に伝えたので。
今まで全然交流がなかった日本の両親と義両親、最近は文字どおり「盆と正月」の挨拶程度持ってくれる様になりました。義父母にはお盆のお中元ギフトは「なんの意味?」でしょうが(笑)
普段は全然娘のことも孫のことも気にしていないようで、意外に気を使ってくれていた両親なのでした。
♪*:・’゚♭.:*・♪’゚。.*#:・’゚.:*