アラフォーシングルの「人生あと60年。まじで?!」

100年生きちゃうかもしれないこの時代、お一人様が楽しく幸せに生きていくための実験的かつ実践的ブログ。

【YouTube】シロイルカ動画の翻訳したら恋に落ちた|字幕翻訳協力

*この記事にあるYouTubeの字幕翻訳依頼機能は2020年9月28日をもって、終了する予定です。

f:id:fullofquestions:20200801224714p:plain

 

 

週末翻訳家の趣味は、YouTube動画の字幕翻訳

自分が好き!と思った動画を英→日に訳しています。

 

ここ数ヶ月、入院したりコロナ騒動で気忙しくしていたので、あんまり作業できていませんでしたが、やっと新たに一本、字幕が公開されました。

 

それがこちら。

 


ミスティック水族館のシロイルカ(ベルーガ) | ジョナサン・バードのブルーワールド

 

アメリカはコネチカット州にあるミスティック水族館で飼育されているシロイルカベルーガ)たちのエピソードです。

 

賢く、やんちゃなシロイルカたちがもうかわゆーてかわゆーて・・・

自分で訳したのに何度も観ちゃいます。

 

シロイルカの頭部にある丸いコブのようなもの、メロンというのですが、アレを水槽のガラスにぷにっと押し付けて、つぶらな目で一生懸命こちら側を見ようとするのが、物凄いツボです。

 

海でうっかり遭遇してみたい。

実際見たら巨大でビビるんでしょうが。

 

 

ジョナサン・バードがホストを務めるBlueWorldTVの動画は、短編ながらも本当にクオリティが高く、ナショジオとかディスカバリーで流れててもおかしくないんじゃないかと思うほど。

ぜひとも日本で人気が出て欲しい、応援している番組のひとつです。

 

 

 YouTube字幕翻訳ボランティアを始めたきっかけや、協力の方法を紹介した記事も、よかった読んでみてください。↓

 

 

 

 

ランキングに参加中。よければクリックで応援してください!

にほんブログ村 ライフスタイルブログ おひとりさまへ

にほんブログ村


人気ブログランキング

f:id:fullofquestions:20200705125655j:plain