サラッと読むための目次
こんにちは。kokoです。
韓国生活でよく使う言葉、
「お休みします、」関連の言葉を
本日はお届けします。
日本語で、「お休みします」
「欠席します」「いけません」・・・などなどと
多様な表現があるように
韓国語でもいろいろな言い回しがあります。
なので、こんな言い方私はしています、という
感じでさらっとお伝えしておきます。
言い回しはどうあれ、「休む」意思が
相手に伝われば良いですからね。^^
「お休みします」あれこれ
昔は、
「결석하겠습니다」(欠席します)
「쉬겠습니다」(休みます)
「못 가요」(行けません)
など使っていましたが(これも使えますが)
韓国人のお友達にストレートすぎて
ちょっと冷たい感じがする、
とアドバイスされたことがあり、
以来下記のような婉曲的技法を使っての
「お休みします」を私は多用しています。
못 갈 것 같아요「いけないようです」を使っても、
前に理由がついていれば、それは
いけないことと意味は同じだそうです。
못 갈 것 같아요(いけないようです)
쉬게 해야 할 것 같아요(休ませなければいけないようです)
が直訳ですが、全て「お休みします・欠席します」
の意味を含みます。
以下、韓国語の下の訳文は直訳なく
感覚的な訳です。
自分が休む時の表現
학교 행사가 있어서 못 갈 것 같아요
(学校行事があって、お休みします )
병원에 가야되서 못 갈 것 같아요
(病院へ行かなくてはいけなく、お休みします)
열이 있어서 학교에 못 갈 것 같아요
(熱があって、学校お休みします)
열이 나서 회사에 못 갈 것 같아요
(熱が出て、会社をお休みします)
自分が 子どもを休ませる、というような時に使う表現
몸이 아파서 쉬게 해야 할 것 같아요
(体の調子が悪くお休みさせます)
몸이 안 좋아서 쉬게 해야 할 것 같아요
(気分が悪くお休みさせます)
または、自分が休む時のバージョンを使って
主語に子どもをつければそれでも大丈夫です。
못 가게 됐어요(いけなくなりました)のニュアンスを出す表現
볼일이 있어서 못 가게 됐어요
(用事があっていけなくなりました)
볼일이 생겨서 못 가게 됐어요
(用事ができていけなくなりました)
残念な気持ちを伝える表現
아쉽지만 못 가게 됐어요
(残念ですがいけなくなりました)
기대하고 있었는데 아쉬워요
(楽しみにしていたのですが残念です)
아쉬워요 の代わりに섭섭해요も
よく使います。
「来れません」という時
다음주는 볼일이 있어서 못 왈 것 같아요
(来週は用事があってこれません)
다음주는 볼일이 있어서 쉬야 할 것 같아요
(明日は用事があって休みます)
第三者が「来れない」を伝える時
볼일이 있어서 못 온대요
(用事があって来れないんだって)(現在)
볼일이 있어서 못 왔대요
(用事があって来れなかったんだって)(過去)
以上、
「お休みします」関連でよく使いそうな言葉を
集めてみました。
ここまで読んでくださってありがとうございました。2つのブログランキングに登録しています。1読者様のクリックが1つのブログサイトにたいし1日1回ランキングに反映されますので、下の四角いバナーをそれぞれクリックしていただけると、私もモチベーションアップの、大喜び^^。ポッチとよろしくお願いします〜。
応援ありがとうございました♡
それでは、この辺で。^^