スガ・カン・草・竹 | へにょへにょ日記[ゆるゆる田舎暮らしブログ]

へにょへにょ日記[ゆるゆる田舎暮らしブログ]

カメラ、写真、本、アート、ペット、犬、家電、料理、ハンドメイド、医療、健康…。なんとなく過ぎてゆく日常のあれこれ。スムースチワワの小太郎と過ごした日々。

 

私の情報源はほとんどTwitterと新聞で、ラジオやテレビのニュース、YouTubeなどもほとんど見ないのです。動画といえば、Instagramの動画くらいで、それもフィードに流れるのは最長1分間で、それ以上長い動画はクリックしてIGTVにアップされたものを見ますが、ながーいインスタライブなどは見ません。

 

↓参考記事

 

いや、そんなことはどうでもいいのだけど、何が言いたいかというと、ニュースを音で聞く機会があまりなくて、ほぼ、文字で読んでます。

 

なので、官房長官時代の菅義偉氏の名前も、ほとんど文字で見ていて、「カン」でも「スガ」でもどっちでもよく、かなり長い間、適当に読んでました。で、たまに母と話したりするときに「カン」官房長官が…とか言ってしまうと、テレビでニュースを見てることが多い母が「???」という顔をしたあとに「スガさん?」と。ああ、そうか「スガ」であった。と気付くのでした。

 

テレビドラマでよく見る俳優さんの名前も、ドラマの中では役名だし、番宣やバラエティ番組もあんまり見ないから、ネットニュースの記事でしか見なくて、長い間適当に読んでた名前が、音にすると全然違ってた、なんてこともよくあります。

 

そんなわけで、晴れて(?)総理大臣になった「スガ」さん。やっと、ちゃんと名前を読めるようになりました。

 

なんて思っていたら、なんと副総理の麻生さんが「カン」内閣と呼び間違えてるとか。おいおい…。

 

 

それで、実際、「菅」を「スガ」と読む名字は多いのかと調べてみたら、「カン」と「スガ」半々くらいだという記事。

 

↓これは10年前の「カン」内閣発足のときの記事。

 

二人とも総理大臣になってしまったから、今後はますます混乱しそうです。

 

そして、たけかんむり(竹冠)の「管」も「スガ」「カン」と両方の読み方があり、漢字の誤字も増えそう。カン、スガ、両方の総理はどちらもくさかんむり(草冠)の「菅」です。

 

しかしローマ字にすると「SUGA」「KAN」で全然違うから、混乱しているのは漢字文化圏のみなんだろうなと思うと、なんだか面白いです。

 

↓漢字の意味を読み解く、こんな記事もありました。

 

そういえば、安倍さんも、漢字変換すると、安部、阿部、阿倍といっぱい出てきて、あれ、総理大臣のアベさんはどの字だったっけ? と悩むこと多かったです。人名難しい。

 

 

【今日の撮影機材】

カメラ:Canon EOS 9000D →価格.com

レンズ:EF-S60mm f/2.8 Macro USM → 価格.com

date:2020/9/9

※写真は縮小しています。

 

ブログランキング・にほんブログ村へ