みなさん元気ですか?
I'm meeting Tom on Monday.
今上の英文を見て「ん?」
と思われた方いらっしゃるんじゃないでしょうか。
be -ingって現在進行形じゃない?
月曜日に会っていますっておかしいんじゃない?
と思いませんでしたか?
これは凄く基本なんですが
日本ではあまり教えられて無いと思います。
たしかに am -ing は現在進行形に
使われるのですが、
willのように予定にも使えるのです。
be going to~としなくてもいいのです。
例えば
・I'm leaving here on Sunday.
日曜日にここを発ちます。
このように使います。
タイトルで「will と be -ingの違い」
とありますが、これも日本の学校ではあまり教えませんよね。
willとは計画なんですが「つもり」
という感じになります。
簡単に言うと確実に行うかどうかわからない時に使います。
一方、be -ing(be going to)は
確実に行う(起きる)ことに使います。
例えば、あなたがイギリスに一か月後に行こうとしているとします。
まだチケットを買ってない場合は
I will go to England next month.で良いと思います。
もしかしたら行かなくなるかもしれないからです。
しかし、チケットをもう買っている、又は向こうで大事な会議がある、
等というときは「確実に行く」ということが分かりますよね?
そういうときは
I'm going to England next month.
のほうが良いと思います。
理解できたでしょうか??
この様に同じような意味の言葉でも
少しの違いがあったりするので、
それを知ったうえで使ってみるとよいでしょう☆
では
see you later☆

英語日記 ブログランキングへ
I'm meeting Tom on Monday.
今上の英文を見て「ん?」
と思われた方いらっしゃるんじゃないでしょうか。
be -ingって現在進行形じゃない?
月曜日に会っていますっておかしいんじゃない?
と思いませんでしたか?
これは凄く基本なんですが
日本ではあまり教えられて無いと思います。
たしかに am -ing は現在進行形に
使われるのですが、
willのように予定にも使えるのです。
be going to~としなくてもいいのです。
例えば
・I'm leaving here on Sunday.
日曜日にここを発ちます。
このように使います。
タイトルで「will と be -ingの違い」
とありますが、これも日本の学校ではあまり教えませんよね。
willとは計画なんですが「つもり」
という感じになります。
簡単に言うと確実に行うかどうかわからない時に使います。
一方、be -ing(be going to)は
確実に行う(起きる)ことに使います。
例えば、あなたがイギリスに一か月後に行こうとしているとします。
まだチケットを買ってない場合は
I will go to England next month.で良いと思います。
もしかしたら行かなくなるかもしれないからです。
しかし、チケットをもう買っている、又は向こうで大事な会議がある、
等というときは「確実に行く」ということが分かりますよね?
そういうときは
I'm going to England next month.
のほうが良いと思います。
理解できたでしょうか??
この様に同じような意味の言葉でも
少しの違いがあったりするので、
それを知ったうえで使ってみるとよいでしょう☆
では
see you later☆

英語日記 ブログランキングへ