英語の発音に関して思うこと
みなさん、こんにちは。
今度、オーストラリアに留学する生徒を教えます。
オーストラリア英語はアメリカ英語と違う部分が多々あります。
単語、イントネーション、発音、すべて少しづつ異なります。
yesterday
「イエスタデイ」ではなく「イエスタダイ」です。
today
は「トゥダイ」です。
私は今から19年前にオーストラリア人の同い年の男の子と一緒に住んでいたことがありますが、いろいろと英語の違いを話して面白いなーと思っていました。
別に英語発祥の地だからイギリスが一番というわけでもなく、人口が多いからアメリカ英語が良いというわけでもなく、オーストラリア英語、ニュージーランド英語、ハワイ英語、みんな異なる点があります。
自分の国で話している英語が「標準語」でいいと思います。
日本人は多少、日本人アクセントが入ってしまっても仕方ありません。
日本人ですから。
それよりもそういう小さなことを恐れて口を開かないことの方が問題です。
私もそうだったのですが、日本人って「話せないのに間違えたくない」という謎の(?)性質を持っている人が多いんですよね。
これからは気軽に間違えましょう。(^^)
You can learn from your mistakes.
まずは
Open your mouth!
の気持ちで!
ちなみにiphoneのSiri(シリ)のような機能の言語を「英語」に切り替えて話しかけますと自分の発音チェックにもなりますので、一度試してみるとおもしろですよ(^^)
話すことがない人は
“I love you.”
や
“Can you beatbox?”
などと言うと面白いリアクションが見られますよ。
英語学習・勉強法の総合サイト「みんなのらくらく英語塾」