【原文】
まことに如来の御恩ということをば沙汰なくして、我も人も、善し悪しということをのみ申しあえり。聖人の仰せには、「善悪の二つ、総じてもって存知せざるなり。その故は、如来の御心に善しと思召すほどに知り通したらばこそ、善きを知りたるにてもあらめ、如来の悪しと思召すほどに知り通したらばこそ、悪しさを知りたるにてもあらめど、煩悩具足の凡夫・火宅無常の世界は、よろずのこと皆もって空言・たわごと・まことあること無きに、ただ念仏のみぞまことにておわします」とこそ、仰せは候いしか。まことに我も人も空言をのみ申しあい候うなかに、一つの痛ましきことの候うなり。その故は、念仏申すについて信心の趣をも互いに問答し、人にも言い聞かするとき、人の口をふさぎ相論を戦い勝たんがために、全く仰せにてなきことを仰せとのみ申すこと、浅ましく歎き存じ候うなり。この旨をよくよく思い解き心得らるべきことに候うなり。これ更に私の言葉にあらずといえども、経釈の往く路をも知らず、法文の浅深を心得わけたることも候わねば、定めておかしきことにて候わめども、故親鸞の仰せ言候いし趣を、百分が一つ片端ばかりをも思い参らせて、書きつけ候うなり。悲しきかなや、幸いに念仏しながら直に報土に生れずして辺地に宿をとらんこと。一室の行者の中に信心異なることなからんために、泣く泣く筆を染めてこれを記す。名付けて「歎異抄」というべし。外見あるべからず。
【意訳】
私達はいつも、仏方の教えに耳を傾けることもしないで「自分の考えこそが正しい」と、そればかりを言い合って、争いを止めることができません。
親鸞聖人は「何が善いことで何が悪いことなのか、私(親鸞)には、まったく分かりません。もしも私がさとりをひらき、仏方と同じ知恵を得て、仏方と同じように善悪を判断できるのなら、何が善いことで何が悪いことなのかも、はっきりとするでしょう。しかし煩悩にまみれた私達が、争いばかりを繰り返す『この世』という場所は、嘘・偽り・デタラメに埋め尽くされていて、真実と呼べるものは何一つありません。そんな私達にも、さとりをひらく道を残してくれた仏方の知恵が、南無阿弥陀仏の念仏なのです」と仰っていました。
私(唯円)も含め、全ての人は、虚しい言い争いばかりを繰り返していますが、その中でも、特に心の痛むことがあります。
それは、他力の教えについて話し合う時、解釈の違いによって争いが起こると、自分の考えが正しいことを証明し、相手を黙らせるための道具として、親鸞聖人が言ってもいないことを「これは、親鸞聖人が仰っていたことだ」と主張する人がいるということです。これは、煩悩具足の凡夫である私達が、大変に陥りやすい間違いですから、よくよく気をつけておかなければなりません。
これまでに書き連ねてきたことは、私(唯円)個人の考えではありませんが、知恵も知識も足りない私が書いたものですから、きっと、おかしな文章になっているでしょう。それでも、今は亡き親鸞聖人が伝えようとしたことの百分の一でも伝えることができればと思い、書き連ねてみました。
念仏をする人にとって、(信心を得られないまま命を終えて)極楽浄土へ往生することができずに、仮の浄土へ生まれることほど悲しいものはありません。
他力の教えを聞く人の中に、自力という異なる信心を得た人がいるという現実を嘆いて、泣く泣く筆をとりました。『歎異抄』と名付けておきます。同じ他力の信心を得た人以外には、見せないでください。