凍てつく寒さのなか、吐息も霜降り凍り付きますかのような、冬の季節がやってまいりましたが、みなさま如何お過ごしでございますでしょうか。
It has become a bitterly cold winter season. As soon as I breathe in the freezing cold, I feel my breath freeze white and becoming an icicle immediately. How did you all spend your time?

心身ともに、しみじみと寒さを感じます季節、クリスマスツリーに灯ります仄かな光は、いついかなるときも、暖かい光を灯し、一抹の希望と癒しのもとに、手を差し伸べてくださいますかのようでございます。
I feel a freezing cold, both physically and mentally. But even if it's a coldest winter and I feel like I'm freezing, the Christmas tree is lit with a faint light. It shines a warm light on everyone at all times, gives a ray of hope to enyone, it heals my heart, and reaches out to my smallest heart like an angel.



その明かりの暖かさに、
The lights of the Christmas tree are warm and give me courage.



ほんのいっとき、
The comfort of the lights of the Christmas tree is only a momentary healing.



出会えますことを、夢みまして、
Still, I dreamed of being healed by the comforting light of an angel at this very moment.



久々に、銀座(日比谷)の街を、
My friend Yoko and I took a walk through the streets of Ginza (Hibiya),



訪れてまいりました。
in search of light and solace.



大好きなカフェへ、一抹の、癒しと救いのひとときを求めまして、ふと迷い込み、
We just suddenly wandered into our favorite café in search of a moment of healing and salvation.



かわいらしい小鳥の、アンティークのお皿と、
Dream's café, there was an antique plate of a cute little bird.



セイロンティーと、
There was Ceylon tea.



ほんのひととき、
It was just a moment of comfort.



異世界に入り込んだような、その雰囲気に、
For just a moment, I felt like I was lost in a parallel world,



数ならぬ身の上にも、いっときの、ささやかな癒しを賜りまして、
And I was able to forget my sadness. I'm such a small being and I'm just so foolish,



いろいろありますなかにも、せめて、笑顔(*´ー`)で、生きていきたいと、、
But, even in a life of various sufferings, I don't want to forget at least a smile.



夜の、東京の街並みに、ほんのいっときの癒しを賜りまして、
At night, the cityscape of Tokyo seemed to heal my heart just for a moment.



ひたすら想いを、さまよわせました次第にございます。
As I wandered the streets of Tokyo at night, I remembered various sad memories.



知り合い(内田陽子)も、ひとえに、皆さまの暖かい励ましとご厚情のお心を賜りまして、
My friend Yoko continues to play the piano with the warm encouragement and kindness of everyone.



大好きなピアノを、ひたすら心の支えにしております次第にございます。
Playing the piano is the emotional support of my friend Yoko and her reason for living.



内田陽子の演奏で、、
Please listen to my friend Yoko playing the piano.



ショパン作曲「幻想即興曲」と、ドビュッシー作曲「月の光」を、どうぞ。
Chopin Fantasie Impromptu and Clair de lune−Debussy.


※Yoko Uchida plays Frederic Chopin's ''Fantasie - Impromptu" and Claude Debussy's "Clair de Lune" in Tokyo, 16 December 2023.
第74回 ザ・リハーサルコンサート(2023年12月16日、富士見公民館ホール、東京)
ショパン作曲「幻想即興曲」
 即興曲第4番 嬰ハ短調 作品66
ドビュッシー作曲「月の光」
 ベルガマスク組曲第3番 変二長調L.75
ピアノ 内田 陽子さん
司会 中根 美枝さん

ひとりでも演奏を聴いていただける方が増えることを目指しランキングに参加しております。励みになりますので、ポチっと押していただけると喜びます。-_-。
I hope that as many people as possible will have the opportunity to listen to my friend Yoko Uchida's piano performance. I am eager to have that chance as much as possible, so I'm participating in the piano rankings. It is so encouraging, so I would like to ask you, with such a generous heart of yours, please push the buttons and cast your votes for my friend Yoko Uchida's piano performance. Thank you for your great kindness.

にほんブログ村 クラシックブログ ピアノへ
にほんブログ村


習い事ランキング


FC2ブログランキング ピアノ 🎹