(更新:2019/02/22 01:00)
1位
あえいおうんの翻訳日記
ソフトウェア会社に勤める日英翻訳者です。日⇔英の翻訳テクニックや日本語と英語の違いについて知識を身につけたいです。
230130900
2位
SOHO翻訳者の仕事部屋
徹夜で読む人続出のブログが本になりました 。仕事の途切れない翻訳者になるまでの道のりなど、役に立つ記事をぎゅっと凝縮。
120210600
PR
3位
在宅英語起業!月30万円の副業から年収1000万円を目指せる
これまで学んだ英語力を活かすだけで、月30万円の副業から年収1000万円を目指せる在宅英語起業法をお伝えしています。
400210
4位
(ダメっ子の}日々是改善日記
サブスリーを目指して1000日連続で走ったらオーバートレーニング症候群になったかも。今はダメっ子だけど、毎日少しずつ成長していく!

最新記事2019/02/21 12:53 コミュ障でダメっ子な僕がどうして翻訳者になれたか【練習日誌】坂道インターバル:前回から進歩やるべきことと、やってはいけないこと:暫定週間メニュー策定成長は人生の活力源:やる気がまたフツフツと湧いてきた!よこはま月例マラソン5kmの部に出場−ランナーを引退してジョガー…

339972
5位
Zazen坐禅-in USA-アメリカでの集い
心理学に基づく坐禅の研究がメインー心の風景を眺め、流れていく気持ちの音を静かに聴くー英訳【Zazen坐禅-in USA-アメリカでの集い】

最新記事2019/02/12 20:21 音、無音、神音、禅音Sound, Mute, Divine so…縁の原点とめぐり逢いPredestined bonds and …英語と日本語の色調Chromaticity of English…バレエと坐禅の静けさQu…Light and Sh…

320140
6位
路地裏翻訳
現役オンライン英会話講師による役立つ英語勉強法や便利な表現集。その他、趣味で翻訳している洋楽訳詞。

最新記事2019/02/17 13:38 【写真日記#6】2018年秋の茨城 河川敷 |【Photo Di…訳詞 THE AFTERS / Moments Like Thi…【写真日記#5】2018年夏の茨城 公園・雷・自然 |【Phot…訳詞 THE AFTERS / Eyes of a Believ…訳詞 WESTLIFE / Hello My Love【2018…

276129
7位
医療翻訳・日英翻訳の基本、初心者からの独学勉強法
初心者から日英翻訳、医療翻訳の勉強をしたいという方向けに、日英翻訳、医療翻訳、一般ビジネス・実務翻訳の基本からの勉強法や役立つ情報などを発信します。
20060
8位
東京通詞 〜多言語のススメ〜
世界80言語以上対応の多言語翻訳会社CEOブログ。 専門はロシア語、英語、ドイツ語、フランス語の司法通訳。 日本のメディアでは伝えない世界各地の真実を伝えます。

最新記事2019/02/19 23:58 【長野・富山】営業再開したばかりの黒部立山アルペンルートドラえもんに会える街、富山県高岡市【石川県輪島市】永井豪記念館と輪島の朝市【都道府県の魅力】超大型台風が直撃した奄美大島【ロシア】モスクワ市内の空港間の移動について

123052
9位
Tradosさん、頑張って!
SDL Trados の機能を個人翻訳者の視点から考えます。皆さまからのお知恵もお待ちしております。

最新記事2019/01/30 22:31 エディタ上のフォントを変える【続報】作業中にメモリのアップグレードが突然必要になる作業中にメモリのアップグレードが突然必要になるCAT ツール比較:繰り返しの自動入力2019 年も始まりました

100140
10位
洋楽歌詞・和訳(かなり意訳)
好きな歌の歌詞を意訳翻訳しています。おかしいトコもあると思いますが何卒よしなに。時々見なおしては修正更新ちう。

最新記事2019/02/19 23:07 Blue moonGrapefruit MoonRIKKI DON'T LOSE THAT NUMBERDo It AgainEverybody Wants To Rule The Worl…

4412
11位
Chic English
Be Global, Think Borderless! 独学でカッコよく英語をマスターしよう!独学マインドの育て方、エンタメ英語勉強法などをお伝えしています。
102
PR
-位
翻訳家の気持ち
翻訳家ではなく、普通の会社員ですが、「翻訳家(になったような)気持ち」や「翻訳家(になれたらなぁという)気持ち」で書いています。

最新記事2019/02/12 22:33 イチゴの日?”『から癒』新春【新月クリーニング】””ショーン・タンさんて、こんな人(^^)””ショーン・タンの新作!”どこにいるの〜?私のソウルメイト!!

-5105
-位
A Translator in Texas
日本と米国を往復しながら仕事を続ける現役英日翻訳者のブログ。翻訳の仕事、テキサス、異文化などについて綴っています。

最新記事2019/01/21 11:20 また「ニホンゴ」な方々との新学期が始まります言葉の変化についていく努力【盛会御礼】ラジオ出演・パーティ無事終わりました【告知】東京でラジオ出演&初出版記念パーティをやります2018年を振り返って

-1055
-位
学ぶ!働く!夢のLA Life
字幕や吹き替えを手掛ける映像翻訳者が、8年過ごしたLAに思いを馳せながら綴る徒然ブログ。

最新記事2019/02/07 20:00 ロサンゼルスであの名漫画家の展示会が!スーパーボウル2019映像翻訳者に必要なスキル?調べものの続き映像翻訳者に必要なスキル…映像翻訳者に必要なスキル…

-842
-位
sat-mat(英日翻訳)
翻訳したり、翻訳したり、書いたり、通訳したり、翻訳したり。

最新記事2019/02/19 01:51 海外ドラマで英語力アップ!の第2弾をGOTCHA!に書きました密かにあなたを想う者より。。。??海外ドラマを使って英語力アップ!の記事をGOTCHA!に書きまし…最新版「翻訳事典」が発信するメッセージ翻訳事典にインタビューが載りました

-030
-位
旭川時事英語研究会
国内・海外の時事英語を勉強します CNNなど国内・海外の話題のニュースを英語で勉強します。

最新記事2019/02/04 05:52 Sorry, Republicans. You can’t ca…China disciplines 80 officials l…Girl’s death again shines light …‘I hope we get some common sense…Women’s Marches Around the World…

-021
-位
松岡昇の毎日が英語レッスン
英語学習の HOW TO から国際コミュニケーション・マネジメントに至るまで、様々な角度から英語学習者のお手伝いをします。

最新記事2019/02/16 13:14 新シリーズ L. 1 「どうしたらいいでしょうか」解答新シリーズ Lesson 1:「どうしたらいいでしょうか」「建国記念日」って何?(チコちゃんに叱られないために)今日のJR車内放送:Due to the impact of s…ことばの宿命:あいまいな文

-021
-位
洋楽翻訳お味噌味 - オリジナル歌詞和訳の妄想旅行へ
洋楽歌詞の翻訳サイトとして、洋楽の歌詞を日本語に和訳しています。 英語も日本語の技術も大したものではありませんが、みなさんの妄想のお役に立てればと思います。
-020
-位
コトバとマインド
日々の翻訳と読書とサブカルの話題について、高校教育についても絡めながら書いています。

最新記事2019/02/19 23:16 【対岸のお祭り】2020年大統領選のニュースを聞きながら【プレゼン課題攻略のコツ】上手に「読む」のではなく、オーディエン…【プレゼン課題攻略のコツ】プレゼンの種類を意識する。【雑記ブログでどこまでいけるのか】1週間続けてみてのあれこれ玉川大学出版「シリーズ 大学の教授法」◆ 大学以外でも、一から授…

-212
-位
滋賀県草津・栗東の英会話GO-NATIVE
翻訳についてのお役立ち情報や、英会話について書いています。
-1010
-位
気ままに
お着物好きの悩み多き特許翻訳者が気ままに日常を綴っています。

最新記事2019/02/04 14:57 獺祭の焼酎だって紫苑物語が楽しみになってきたお出かけの多い1週間だったCIFA新年会で踊る鉄男くんたち 20190…

-99
PR
-位
Beauty-Full Wonder-Full
人生のテーマ、表現のテーマは「エロス」 「クラブ・エロティカ(エロスのおはなし会)」主宰。

最新記事2019/02/18 20:11 私の中の3人の女3月17日(3)雪のロンドンから日本へ・期間限定一カ月ロンドンっ…3月17日(2)ヒースロー空港編・最終日の期間限定一カ月ロンドン…3月17日(1)さよならScape Wembleyの巻・最終日の…3月16日。あと1日の期間限定一カ月ロンドンっ子生活

-106
-位
Creative Life
フーランス翻訳家としてのライフスタイル(旅行記もあり)と趣味のハンドメイド活動に関するブログ

最新記事2019/02/18 11:33 フリーランス翻訳家: 最近の傾向?Be Creative ? Layered Necklaces/…デルタのプレミアムセレクトとスカイクラブラウンジを使った旅千葉県銚子: お土産編/Chiba, Choshi: Local…Be Creative ? Layered Necklaces

-105
-位
【動画付き】洋楽で英語を学ぼう
英語の歌詞から曲を楽しみながら、英語を勉強していくブログ。  Soosuの留学経験が活かせればいいな

最新記事2019/02/15 15:26 If There Was a Man by The Preten…The Living Daylights by A-HaA View To A Kill by Duran DuranAll Time High by Rita CooligdeFor Your Eyes Only by Sheena Eas…

-05
-位
【カセツウ】稼げる通訳者育成ブログ
稼げる通訳者育成コーチ = 『カセツウ・コーチ』は、通訳者としての収入アップを考えたときの 『唯一の正しい相談先』です!!

最新記事2019/02/21 14:20 正しいクレーム対策エージェント、登録したけど、初回ナシあなたの通訳/翻訳、試食できひん? インハウス→フリーランス転身のリアル!座談会“i”translate の様子を書いていただきました

-243
-位
シジャギパニダ!!韓国留学日記≪大学院編≫
韓国生活も8年目。語学留学〜ワーホリ〜帰国〜大学院留学〜就活をしながら次のステップ模索中。駆け出しフリー翻訳家。

最新記事2019/02/02 00:31 あっという間に、もう旧正月。怒涛の日曜日韓国のゴージャス映画館で寝ころび鑑賞やはり訛りは取れない突然すぎる…

-93
-位
上級韓国語 - ちょんげぐりの世界
韓国語の勉強もそろそろビジネスクラスへ乗り換えましょう。上級韓国語をめざして,古狸案先生の授業は随時更新中です。
-42
-位
エレクトロダンスミュージック和訳ブログ(洋楽和訳)
好きなマイナー洋楽を和訳しています。
-42
-位
英語多読入門 洋書をスラスラ読むために ペーパーバック・リ…
英語をスラスラ読むために、やってきたことを紹介しています。
-02
-位
もふもふの日記
産業翻訳(医薬)で飯を食っている女のブログ。クイア小説/映画が好きでその研究の為に2019年にイギリスで勉強します(翻訳学の予定)。目指せ知的な腐女子!

最新記事2019/02/06 21:36 祖母を看取って感じたこと日本の作法を見直す今ある本をもう一度読むことにしたよ

-142
-位
セルジオのポルトガル語
ポルトガル語が好きなセルジオです。 ポルトガル語が好きなセルジオのポルトガル語にまつわるアレやコレです。
-11
-位
普通そうで普通じゃない人生
激しく働く、ととことんのんびりを繰り返し(^^自分らしい生活スタイルを模索しつつ、毎日楽しく野望を持って生きてます。
---
-位
ちくわやき:) 英語和訳
たくさんの英語表現がある中で、そこで使われることになった・あえて選ばれたであろう英語の単語・表現の意味を1語1語汲み取りたくて仕方がない。
---
-位
ショックウェーブ工房
League of legendsの情報を取り扱うサイトです。主にPBEの日本語化情報、最新メタの考察などを紹介させていただきます。
---
-位
英語初心者が翻訳者を目指す
うつ病をきっかけに英語初心者、医療知識ゼロから医療翻訳者、在宅フリーランスを目指すことにしました。
---
-位
音楽は言語の壁に阻まれない│DTMerの翻訳ブログ
DTM・DAW・ソフトウェア音源・作曲に関する情報を英文翻訳家 兼 DTMerが翻訳しながら発信するサイト。
---
-位
繁体字・簡体字中国語翻訳・ゲーム翻訳GLEAMOF社長ブログ
中国語講座(ほぼ週間)のほか、台湾のことや日本語のこと、日本との違いや海外出張話を書いています。

最新記事2019/01/17 17:33 [中国語講座]赤い服04[中国語講座]赤い服03[中国語講座]赤い服02

---
-位
『スウェーデン語の語源』本を電子書籍にしました。
スウェーデン語、ドイツ語、フランス語、北欧諸語に関心のある方はぜひ。英語との関連にも触れています。
---
PR
-位
知識ゼロから医薬翻訳者を目指す
文系出身、医学、薬学の知識ゼロから医薬翻訳者を目指しています。2017年9月末勉強開始。2018年4月デビューが目標
---
-位
中国語とタイ語と ときどき英語
30代夫婦がアジア旅行、料理、音楽、映画、語学、経済についていろいろごちゃまぜに綴るブログです。
---
-位
子持ち主婦が翻訳者になるまで試行錯誤するブログ
在宅で翻訳の仕事がしたい!30代半ばの主婦が翻訳者になるために奮闘していく様をリアルタイムで綴っていきます。
---
-位
翻訳ラジオ
若手の IT 翻訳者が書いています。ローカライゼーションの現場から、翻訳のコツや Trados などのツールの使い方、プロジェクト管理関係の話題などを届けます。
---
-位
カワトシの映像翻訳の蔵
日韓映像翻訳家が語る韓国語、同じようで同じじゃない韓国の漢字語と日本の漢語で学ぶ韓国語、翻訳のTIP・韓国語学習

最新記事2019/02/18 15:25 ??? ??? ??? 転落? ????? 発覚(??)? ???? ???????? ‘??’?? ??? ?? ???

---
-位
tabieigo’s diary
基礎の基礎から英語の勉強やり直し中。こんなですが、ひそかにフリーランス翻訳者目指してます(^^
---
-位
Takoyaki Blog
メキシコと日本から、様々なディープな情報をご紹介していきます!語学や文化、旅行記、オールディーズの翻訳などなど…!好きな食べ物はたこ焼き。ミーコ & レックス
---
-位
ウィスパリング通訳、逐次通訳、同時通訳を学習するブログです。
商談通訳・会議通訳での経験を踏まえ、入門から中級レベルの通訳訓練法をお伝えしています。一緒に楽しく勉強しましょう。
---
-位
Zaitakgine
在宅のフリーランス翻訳者によるブログです。時事ネタ、在宅ビジネス、現在住んでいる三重県の地域情報などについて書いていきたいと思います。
---
-位
Englisher ブログ英語翻訳サービス
あなたのブログ、英語翻訳します。 ブログ世界デビュー、しませんか?
---
-位
海外からの最新科学ニュース
海外からの最新科学ニュースを紹介。
---
-位
40代転職浪人のつぶやき(仮)
40代、転職浪人の生活と活動記。 人生の転機、心身ともにリフレッシュしつつ、次のステージに向け奮闘
---

新着のブロ画

読み込み中...

みんなが作ったアンケート

読み込み中...

カテゴリ一覧    話題のキーワードは?