-
1東葛100万人政令市プロジェクト東葛100万人政令市プロジェクト会長。 2027年8月柏市議選立候補予定。「平和、教育、政治を他人事にしない」市民が主権を握る柏へ。スマート信号導入で安全な歩道・自転車走行を実現。小3から選択制外国語を導入し、人と動物と防災の強化を推進。
-
2翻訳ブログ by babytoyなんでも翻訳!見つけた英文をとにかく和訳してみます。
-
3Zaitakgine在宅のフリーランス翻訳者によるブログです。時事ネタ、在宅ビジネス、現在住んでいる三重県の地域情報などについて書いていきたいと思います。
-
4Cisのひとりごと。ピアノ弾きであり、翻訳家であり、○○であり・・?いろいろな私が日常をつぶやいております。<HPはこちら>http://yokosugihara.com/
-
5翻訳ラジオ若手の IT 翻訳者が書いています。ローカライゼーションの現場から、翻訳のコツや Trados などのツールの使い方、プロジェクト管理関係の話題などを届けます。
-

最新の記事画像
6続・蝉しぐれ 特許翻訳者の徒然日記フリーランス特許翻訳者の日常、特許翻訳に関する豆知識、コツなどを記載しています。 たまに、書評や映画批評、肉体改造についても書いています。-
7在宅英語起業!月30万円の副業から年収1000万円を目指せるこれまで学んだ英語力を活かすだけで、月30万円の副業から年収1000万円を目指せる在宅英語起業法をお伝えしています。-
8(ダメっ子の}日々是改善日記サブスリーを目指して1000日連続で走ったらオーバートレーニング症候群になったかも。今はダメっ子だけど、毎日少しずつ成長していく!9FEGEAR Manga in 3 languages創作漫画「FEGEAR」やイラスト等を公開しています。 My original manga "FEGEAR" and illustration etc. are published.-
Original manga in 1 page(English) "My proudest student"2022/04/26 15:43
-
Manga original en 1 page(Français) "Mon élève le plus fier"2022/04/22 15:43
-
Illustration "A country town in the rainy season"(Original) イラスト「梅雨の田舎町」(オリジナル)2022/04/19 15:42
-
Illustration "A guardian lion-dog of shrine"(Original) イラスト「狛犬」(オリジナル)2022/04/16 15:29
-
創作1ページ漫画「人間と人形」2022/04/13 15:29
10Creative Lifeフーランス翻訳家としてのライフスタイル(旅行記もあり)と趣味のハンドメイド活動に関するブログ-
11tabieigo’s diary基礎の基礎から英語の勉強やり直し中。こんなですが、ひそかにフリーランス翻訳者目指してます(^^-
12気ままにお着物好きの悩み多き特許翻訳者が気ままに日常を綴っています。13洋楽歌詞・和訳(かなり意訳)好きな歌の歌詞を意訳翻訳しています。おかしいトコもあると思いますが何卒よしなに。時々見なおしては修正更新ちう。14『スウェーデン語の語源』本を電子書籍にしました。スウェーデン語、ドイツ語、フランス語、北欧諸語に関心のある方はぜひ。英語との関連にも触れています。-
15松岡昇の毎日が英語レッスン英語学習の HOW TO から国際コミュニケーション・マネジメントに至るまで、様々な角度から英語学習者のお手伝いをします。16多言語のススメロシア語をはじめとする世界各国の言語を言語学的に解説するブログ。ロシアや世界各国のニュースを知る事により、多言語、多文化共生社会を目指します。17恋愛映画の英語の名セリフ・名言。おすすめ洋画ラブストーリー恋愛映画や、洋画の恋愛シーンでの英語の名セリフ・名言を集めました。おすすめの洋画の名作、ラブストーリーをご紹介しています。人気の映画のあらすじ・感想も。英語の…-
18未経験からの特許翻訳未経験からの特許翻訳をお手伝いします特許翻訳は高収入で在宅でも仕事ができます。一緒に特許翻訳をやってみませんか?-
19未経験からの在宅翻訳未経験から翻訳の仕事をしたい人向けに役立つ情報を提供していくブログです20洋楽翻訳お味噌味 - オリジナル歌詞和訳の妄想旅行へ洋楽歌詞の翻訳サイトとして、洋楽の歌詞を日本語に和訳しています。 英語も日本語の技術も大したものではありませんが、みなさんの妄想のお役に立てればと思います。-
【和訳解説】Open Your Eyes(サム・フォーティーワン):崩壊する関係、虚飾の終わり。目を覚ますための残酷な覚醒剤2026/04/16 19:00
-
【和訳解説】The Bitter End(サム・フォーティーワン):暴走するスラッシュ・メタルの洗礼。抗えない結末へのカウントダウン2026/04/16 18:00
-
【和訳解説】Some Say(サム・フォーティーワン):無知という名の幸福、そして目覚めてしまった者の孤独2026/04/16 17:00
-
【和訳解説】Angels with Dirty Faces(サム・フォーティーワン):中毒という名の牢獄。汚れなき魂が堕ちていく内面の地獄2026/04/16 16:00
-
【和訳解説】PINKY UP(KATSEYE):破滅前夜のティーパーティー。狂気と気品が交錯するパンク・アンセム2026/04/16 14:44
21韓国語翻訳ナビ|韓国語翻訳のお仕事に関する情報を発信中!在宅フリーランス韓国語翻訳家として活躍中の管理人が韓国語翻訳に関する情報を発信しています。22TAMANOSU好きなまんがを英訳したり、関連地を旅行したり。23カワトシの映像翻訳の蔵日韓映像翻訳家が語る韓国語、同じようで同じじゃない韓国の漢字語と日本の漢語で学ぶ韓国語、翻訳のTIP・韓国語学習24令和西周平仮名語と片仮名語で溢れた現代日本語の語彙に、造語・造訓・造字によって漢語を今一度普及させることを標榜する部録です。25A Translator in Texas日本と米国を往復しながら仕事を続ける現役英日翻訳者のブログ。翻訳の仕事、テキサス、異文化などについて綴っています。26英語教師英語教師です27機密情報blog攻撃手法の情報を訳していく予定です-
28翻訳家の気持ち翻訳家ではなく、普通の会社員ですが、「翻訳家(になったような)気持ち」や「翻訳家(になれたらなぁという)気持ち」で書いています。29ぺんさんの翻訳生活未経験から翻訳者を目指したい方のために、現役翻訳者の実体験に基づいたアドバイスを提供しています。英語力アップのコツ、おすすめの勉強法、フリーランス生活に役立つ情報なども発信中です!-
スピーク(Speak)はどこまで無料で使える?利用制限や課金なしでできること&料金プランの違いを徹底解説!2026/04/13 18:43
-
【Epop(イーポップ)の使い方を動画で解説】1か月使ってみた効果とリアルな口コミ評判も紹介!2026/03/01 19:27
-
audiobook.jpとAudibleを鬼比較!英語学習をオーディオブックアプリで効率化しよう2025/11/26 13:16
-
【英語リーディング完全ガイド】1日10分でできる勉強法や長文読解のコツをプロが解説!2025/10/23 14:41
-
【2026最新】TOEICおすすめアプリ3選!初心者から高得点を目指せる効果的な勉強法も紹介2025/09/26 23:49
30ロビンソン商会 歌詞対訳works英語とかの面白い曲の歌詞を和訳してます
-